Duende - My Lady - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Duende - My Lady




My Lady
Моя Дама
I got my lady
У меня есть ты, моя дама
Todo va a estar bien mamacita yeah
Всё будет хорошо, малышка, да
Yo se que te preocupas, en veces se mira todo duro
Я знаю, ты переживаешь, иногда всё кажется таким тяжёлым
And I dont wanna see you cry baby te lo juro
И я не хочу видеть твоих слёз, детка, обещаю
I'm not about to turn my back on you
Я не собираюсь поворачиваться к тебе спиной
And I know you feel the same way too
И я знаю, ты чувствуешь то же самое
Juntos nadie nos separa, hey
Вместе нас никто не разлучит, эй
Yo doy mi vida por mi baby girl de volada
Я без раздумий отдам жизнь за свою малышку
Y yo no tengo que empesarla baby
И мне не нужно начинать всё сначала, детка
But I know that some times get crazy
Но я знаю, что иногда всё становится безумным
Malas situaciones, las peleas y discusiones
Плохие ситуации, ссоры и споры
Malas razones, sentimientos de a montones
Глупые причины, море чувств
Diferencia de opiniones, en ciertas ocaciones
Разница во взглядах, в определённые моменты
Como duelen los perdones, no quiero que te metas ilusiones
Как больно прощать, не хочу, чтобы ты обольщалась
Que somos bien fuertes, estoy contigo hasta la muerte
Что мы такие сильные, я с тобой до самой смерти
We maight not have it all togeter, hell no
Возможно, у нас не всё идеально, чёрт возьми, нет
But together girl we have it all
Но вместе, девочка, у нас есть всё
X2
X2
We can be togher till our days gone
Мы можем быть вместе до конца наших дней
Get you to these stormy weather so we stay strong
Пройдём через эти бури, чтобы остаться сильными
And even when this world is crazy
И даже когда этот мир сходит с ума
Still don't phase me, as long as I got my lady
Меня это не волнует, пока у меня есть ты, моя дама
I know some times it gets hard
Я знаю, иногда бывает трудно
But after all the struggle and the drama here we are
Но после всей этой борьбы и драмы мы всё ещё здесь
Still have **** al my hands
Всё ещё **** в моих руках
Pourin up off who I am, damn
Выливаю из себя всё, кто я есть, чёрт
I'm surprised to be your men, girl you understand
Я удивлен, что я твой мужчина, девочка, ты понимаешь
De tantas lagrimas, sangre y sudor
Столько слёз, крови и пота
Sacrifico por tener tu amor, es lo mejor
Жертвую, чтобы иметь твою любовь, это лучшее
Pero a pesar de lo dificil yo presiento
Но несмотря на все трудности, я чувствую
Pa todo el tiempo, vamos a estar contentos
Что мы будем счастливы всегда
Enveces si me desespero, quiero tener dinero
Иногда я отчаиваюсь, я хочу денег
Pa comprarle lo que quiero, pero no puedo
Чтобы купить тебе всё, что ты захочешь, но не могу
Y todavia me das el animo que necesito
И ты всё равно даёшь мне силы, в которых я нуждаюсь
Si estas felíz yo no me awito
Если ты счастлива, я не унываю
Dame una sonrisa, en esta vida no hay prisa
Подари мне улыбку, в этой жизни некуда спешить
I'm ready baby, wot about you?, estas lista?
Я готов, детка, а ты? Ты готова?
We gotta make it trough a journey of survivor
Нам предстоит пройти через испытание на выживание
I got a feeling that we gonna be alright though
Но у меня есть чувство, что у нас всё будет хорошо
We can be togher till our days gone
Мы можем быть вместе до конца наших дней
Get you to these stormy weather so we stay strong
Пройдём через эти бури, чтобы остаться сильными
And even when this world is crazy
И даже когда этот мир сходит с ума
Still don't phase me, as long as I got my lady
Меня это не волнует, пока у меня есть ты, моя дама
Aunque se mira todo oscuro, se pone bien duro
Даже если всё кажется мрачным, становится очень тяжело
Yo voy a estar contigo te lo juro
Я буду с тобой, клянусь
Yo no te quiero ver llorar, mija don't cry
Я не хочу видеть твоих слёз, милая, не плачь
Cuz everything will be alright, baby don't lie
Потому что всё будет хорошо, детка, не лги
Todo va a estar bien mamacita yeah
Всё будет хорошо, малышка, да
Que yo te voy a dar el animo para otro dia
Я дам тебе сил на новый день
Oye, estoy contando contigo, por que sin ti no me animo
Слушай, я рассчитываю на тебя, потому что без тебя у меня нет сил
Pa seguir mi camino, y yo la miro cuando llega del trabajo
Продолжать свой путь, и я смотрю на тебя, когда ты приходишь с работы
Cansada pero nunca muy cansada pa su vato
Уставшая, но никогда не слишком уставшая для своего парня
Por que lo hacemos todo junto, no le hace cual asunto
Потому что мы делаем всё вместе, неважно, что происходит
Nosotros estamos en nuestro mundo
Мы в своём собственном мире
Although of this love, my baby it's real t****
Несмотря ни на что, моя любовь, это настоящая херня
The tight to sitting next to me in handcoffs
Сидеть рядом со мной в наручниках
I told my lady one day we're gone be like the brady's
Я сказал своей даме, что однажды мы будем как Брейди
But for now I teach her how to shoot this 3'80
Но пока я учу её стрелять из этого 38-го калибра
...todo va a estar bien mamacita, yeah
...всё будет хорошо, малышка, да





Авторы: Carlos Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.