Текст и перевод песни Duende - Yo No Te Necesito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Te Necesito
I Don't Need You
Yo
se
ke
te
gusta
pensar
que
eres
alguien
especial
I
know
you
like
to
think
you're
someone
special
Si
te
vas
o
si
te
kedas
pos
me
da
igual,
If
you
go
or
if
you
stay,
it's
all
the
same
to
me,
Menos
mal,
yo
no
voy
a
detenerte,
Thankfully,
I'm
not
going
to
stop
you,
Lo
uniko
que
hare
es
desearte
buena
suerte,
All
I'm
going
to
do
is
wish
you
the
best
of
luck,
Por
ke
antes
ke
te
konoci
feliz
fui,
a
toda
madre
yo
vivi,
Because
before
I
met
you
I
was
happy,
I
lived
my
life
to
the
fullest,
Y
sin
tenerte
ati,
ni
pedo
llego
hasta
aki
que
te
vaya
bien,
And
without
you,
I
have
no
problem
getting
to
this
point,
so
let
it
be,
Me
mandas
una
carta
yo
te
mando
una
tambien,
You
send
me
a
letter,
I'll
send
you
one
too,
ADiOS,
alcabo
no
podiamos
los
dos,
Goodbye,
after
all
we
couldn't
be
together
Sin
renkor
antes
que
se
ponga
peor
No
hard
feelings
before
it
gets
worse
Mejor
dejame
seguir
viviendo
solo,
It's
better
to
let
me
keep
living
alone
Asi
vivo
mi
vida
yo
a
mi
modo
This
is
how
I
live
my
life,
my
way
Y
yo
no
digo
que
no
estoy
triste
por
que
te
fuiste
And
I'm
not
saying
I'm
not
sad
that
you're
gone
Por
eso
pretendo
que
no
existes,
That's
why
I
pretend
you
don't
exist,
Si
yo
vine
a
este
mundo
sin
tenerte
If
I
came
into
this
world
without
you
Por
que
voy
a
sufrir
en
este
mundo
por
perderte?,
Why
am
I
going
to
suffer
in
this
world
for
losing
you?
Yo
no
te
necesito,
I
don't
need
you,
Pa
salir
muy
bien
To
be
very
successful,
Buskandome
a
alguien
deseando
estar
contigo
Looking
for
someone
wanting
to
be
with
you
Prefiero
no
tener
a
nadie
I'd
rather
not
have
anyone
Tu
haces
todo
peor
de
lo
ke
es,
You
make
everything
worse
than
it
is
Luego
kieres
revoltiar
las
situaciones
alrevez,
Then
you
want
to
turn
the
situations
upside
down
Ay
vamos
otra
vez
no
se
por
ke
te
gusta
diskutir,
Oh
here
we
go
again,
I
don't
know
why
you
like
to
argue
Te
guste
o
no
te
guste
yo
me
voy
a
divertir
Whether
you
like
it
or
not,
I'm
going
to
have
fun
Alkabo
para
ke
mentir?
ya
se
acabo.
After
all,
why
lie?
It's
over.
La
nube
en
ke
andabamos
se
kallo,
ke
no?.
The
cloud
we
were
on
fell,
didn't
it?
Y
yo
ya
no
voy
a
pretender
pos
ke
le
voy
hacer?
And
I'm
not
going
to
pretend,
what
am
I
going
to
do?
La
neta
no
te
kiero
ver
volver,
olvidate
de
ayer,
The
truth
is
I
don't
want
you
back,
forget
yesterday,
Lo
hechamos
a
perder,
no
me
digas
que
no
lo
pudiste
ver,
We
ruined
it,
don't
tell
me
you
couldn't
see
it,
Si
tubimos
un
kerer
pero
ya
se
termino,
If
we
had
a
love
but
it's
over
now,
El
kariño
que
teniamos
se
perdio,
The
love
we
had
is
gone
Y
dices
que
te
vas
de
mi
lado,
no
me
awito,
And
you
say
you're
leaving
me,
I'm
not
surprised,
La
verdad
es
ke
The
truth
is,
Yo
no
te
necesito,
I
don't
need
you,
Yo
no
te
entiendo
I
don't
understand
you
No
sabes
lo
ke
estas
asiendo
You
don't
know
what
you're
doing
Tu
tienes
bien
revuelto
el
pensamiento,
Your
thoughts
are
so
confused
No
tienes
sentimientos
so
no
tienes
verguenza
You
have
no
feelings,
no
shame
La
neta
yo
no
se
ke
es
lo
ke
piensas,
Truthfully
I
don't
know
what
you're
thinking,
Krees
que
soy
kapaz?
despues
de
darte
tanta
hanza
darte
mas.?
Do
you
think
I'm
capable?
After
giving
you
so
much,
to
give
you
more?
Chikita
desde
ahorita
te
me
vas
Baby,
you
can
leave
me
now,
No
vengas
para
atras.
Don't
come
back.
Deja
mi
korazon
vivir
en
paz,
Leave
my
heart
in
peace,
Estar
mejor
en
donde
estas,
You're
better
off
where
you
are.
Todo
lo
ke
dices
te
lo
vas
a
rekordar,
Everything
you
say,
you'll
remember,
El
tiempo
va
a
pasar
yo
voy
a
ser
dificil
de
olvidar,
Time
will
pass,
I'll
be
hard
to
forget
Y
kon
las
ganas
te
vas
a
kedar,
And
you'll
be
left
wanting,
De
regresar,
To
come
back,
Buskarme,
pero
yo
no
voy
a
estar,
Look
for
me,
but
I
won't
be
there.
Te
vas
arrepentir
pero
eso
si
yo
tengo
que
seguir,
You'll
regret
it,
but
I
have
to
move
on,
Contigo
o
sin
ti
voy
a
vivir,
With
or
without
you,
I'll
live,
No
estoy
arrepentido,
I
have
no
regrets,
Nada
se
a
perdido,
Nothing
is
lost
Si
yo
estaba
feliz
antes
de
averte
conocido,
If
I
was
happy
before
I
met
you,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Lango Pablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.