Dueto América - Consejos de una Madre - перевод текста песни на немецкий

Consejos de una Madre - Dueto Américaперевод на немецкий




Consejos de una Madre
Ratschläge einer Mutter
En las cantinas eras el peor del mundo
In den Kneipen warst du der Schlimmste der Welt
Decía una pobre madre a su hijo malviviente
Sagte eine arme Mutter zu ihrem missratenen Sohn
Aunque rodeado te encuentres de placeres
Auch wenn du dich von Vergnügungen umgeben findest
El vino y las mujeres serán para perderte
Der Wein und die Frauen werden dich ins Verderben stürzen
No son sinceros amigos de cantina
Kneipenfreunde sind nicht aufrichtig
Y amores que se venden con el que va llegando
Und Liebschaften, die sich an den Nächstbesten verkaufen
Mientras que tienes dinero tienes todo
Solange du Geld hast, hast du alles
Después que ya no tienes, te van abandonando
Nachdem du keins mehr hast, verlassen sie dich
El malviviente, borracho y parrandero
Der Missratene, betrunken und feierwütig
Si no tiene dinero no tiene una esperanza
Wenn er kein Geld hat, hat er keine Hoffnung
En vez de verlo la gente con aprecio
Anstatt dass die Leute ihn mit Wertschätzung ansehen
Lo ven con un desprecio y le tienen desconfianza
Sehen sie ihn mit Verachtung an und misstrauen ihm
Hijo, querido, no quiero te pierdas
Mein lieber Sohn, ich will nicht, dass du verloren gehst
Aún te queda tiempo para dejar los vicios
Du hast noch Zeit, die Laster aufzugeben
El malviviente malcriado con su madre decía
Der missratene, unartige Sohn sagte zu seiner Mutter
Decía: "así dejo todo, pero pa'l día del juicio"
Sagte: "So lasse ich alles, aber erst am Jüngsten Tag"
Pasaron meses, pasaron muchos años
Monate vergingen, viele Jahre vergingen
Y aquella viejecita lloraba a su hijo amado
Und jenes Mütterchen beweinte ihren geliebten Sohn
A veces preso por pleitos de cantina
Manchmal im Gefängnis wegen Kneipenschlägereien
A veces en la calle lo hallaba bien tirado
Manchmal fand sie ihn völlig fertig auf der Straße
Fueron en vano, aquellos mil consejos
Vergebens waren jene tausend Ratschläge
Que aquella buena madre, le dio toda la vida
Die jene gute Mutter ihm sein ganzes Leben lang gab
El malviviente, borracho y parrandero
Der Missratene, betrunken und feierwütig
Curándose una cruda, murió en una cantina
Als er einen Kater auskurierte, starb er in einer Kneipe





Авторы: Ramon Ortega Contreras, Felipe Valdez Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.