Dueto América - La Modesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dueto América - La Modesta




La Modesta
La Modesta
Un domingo a modesta encontre
One Sunday I met Modesta
Por las calles lucidas de Iguala
On the bustling streets of Iguala
Y me dijo me vine a pasear
And she told me she came to walk
En un tren desde Tetecala
On the train from Tetecala
Por las señas que te voy a dar
By the signs that I'll give you
A mi casa debes encontrarla
You should find my house
Enfrente un barandal de acero
In front of a steel railing
Y un letrero de modesta Ayala
And a sign of Modesta Ayala
Que modesta tan linda y hermosa
What a beautiful and lovely Modesta
Ella a me robo el corazón
She stole my heart
Ayer tarde platique con ella
Yesterday afternoon I talked to her
Y me dijo mañana me voy
And she said she was leaving tomorrow
Otro día por tierra me fui
The next day I traveled by land
Muy temprano llegue a Tetecala
I arrived very early to Tetecala
Lo primero que voy encontrando
The first thing I found
Fue un letrero de modesta Ayala
Was a sign of Modesta Ayala
En los marcos que tenía la puerta
In the frames of the door
Allí estaba modesta sentada
There was Modesta sitting
Rancherito para donde vas
Rancherito, where are you going?
Soy la misma que viste en Iguala
I'm the same one you saw in Iguala
Ella misma pronuncio a sus padres
She herself spoke to her parents
Con muchísima amabilidad
With much kindness
Ahi esta un hombre que busca trabajo
There is a man looking for work
Usted dice papá si le da
You say, daddy, if you give him
Soy un pobre que vengo de lejos
I'm a poor guy from far away
Vivo herrarte como un pasajero
I live wandering like a passerby
Mi camisa es de manta rayada
My shirt is of striped manta
Mis huaraches de tres aujeros
My huaraches have three holes
Con tres dias que estuve en su casa
In three days that I was in her house
Ella ami me robo la existencia
She stole my existence
Mi modesta ha de ser mi mujer
My Modesta will be my wife
Mientras dios me conseda licencia
As long as God grants me permission





Авторы: S. Kelvigdam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.