Текст и перевод песни Dueto Las Palomas - Hermosisimo Lucero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermosisimo Lucero
Прекраснейшая Звезда
¿A
dónde
te
hallas
hermosisímo
lucero?
Где
ты,
прекраснейшая
звезда?
¿A
quién
estás
iluminándole
la
vida?
Чью
жизнь
ты
сейчас
освещаешь?
Mientras
que
aquí
sin
ti
soy
mula
sin
arriero
А
я
здесь
без
тебя,
как
мул
без
погонщика,
Muerta
de
sed
en
los
caminos
de
la
vida
Умираю
от
жажды
на
дорогах
жизни.
Quisiera
ser
aquella
nube
pasajera
Я
хотела
бы
стать
тем
мимолетным
облаком,
Para
buscarte
en
los
lugares
que
me
ofendes
Чтобы
найти
тебя
там,
где
ты
причиняешь
мне
боль.
Quisiera
estar
a
donde
estás
ahorita
mismo
Я
хотела
бы
быть
там,
где
ты
сейчас,
Para
arracarte
de
los
brazos
donde
duermes
Чтобы
вырвать
тебя
из
объятий,
в
которых
ты
спишь.
Tú
eres
el
sol
con
que
se
alumbra
mi
existir
Ты
солнце,
которое
освещает
мое
существование.
Tú
eres
el
agua
con
que
se
apaga
mi
sed
Ты
вода,
которая
утоляет
мою
жажду.
Tú
eres
el
aire
que
respiro
pa'
vivir
Ты
воздух,
которым
я
дышу,
чтобы
жить.
Tú
eres
la
tierra
donde
al
fin
descansaré
Ты
земля,
где
я
наконец
обрету
покой.
Si
me
emborracho
pa'
olvidarte,
no
te
olvido
Если
я
пьянею,
чтобы
забыть
тебя,
я
не
забываю,
Porque
en
el
fondo
de
mi
copa
te
estoy
viendo
Потому
что
на
дне
моего
бокала
я
вижу
тебя.
Y
desde
el
fondo
de
esa
copa
tú
te
burlas
И
со
дна
этого
бокала
ты
смеешься
надо
мной,
Con
esa
risa
que
me
mata
el
pensamiento
Этим
смехом,
который
убивает
мои
мысли.
Tú
eres
el
sol
con
que
se
alumbra
mi
existir
Ты
солнце,
которое
освещает
мое
существование.
Tú
eres
el
agua
con
que
se
apaga
mi
sed
Ты
вода,
которая
утоляет
мою
жажду.
Tú
eres
el
aire
que
respiro
pa'
vivir
Ты
воздух,
которым
я
дышу,
чтобы
жить.
Tú
eres
la
tierra
donde
al
fin
descansaré
Ты
земля,
где
я
наконец
обрету
покой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuco Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.