Dueto Rio Bravo - Me Persigue Tu Sombra - перевод текста песни на немецкий

Me Persigue Tu Sombra - Dueto Rio Bravoперевод на немецкий




Me Persigue Tu Sombra
Dein Schatten verfolgt mich
He pensado en la vida
Ich habe über das Leben nachgedacht
Si tu me quizieras
Wenn du mich lieben würdest
He llorado al pensar
Ich habe geweint bei dem Gedanken
Que mi vida te sobra.
Dass mein Leben dir überflüssig ist.
He pensado olvidarte
Ich habe daran gedacht, dich zu vergessen
Al correr de los años
Im Laufe der Jahre
Pero nunca podre
Aber ich werde es nie können
Me persigue tu sombra.
Dein Schatten verfolgt mich.
Esperando, esperando
Wartend, wartend
Y soñando contigo
Und von dir träumend
Esperando que el tiempo
Wartend, dass die Zeit
Te arrastre conmigo.
Dich zu mir zieht.
Esperando la noche
Auf die Nacht wartend
Al perder tu cariño
Beim Verlust deiner Zuneigung
Como cuando llegaste
Wie damals, als du kamst
A cambiar mi destino.
Um mein Schicksal zu ändern.
(Y hay chiquitita eres mas batallosa
(Und ach, Kleine, du bist anstrengender
Que hacer gargaras boca abajo)
Als kopfüber zu gurgeln)
Ya sabias que
Du wusstest schon, dass
Te traigo muy
Ich dich sehr
Dentro de mi alma
Tief in meiner Seele trage
No sabias el dolor
Du kanntest nicht den Schmerz
Que tu ausencia me daba.
Den deine Abwesenheit mir bereitete.
No pensaste que el tiempo
Du dachtest nicht, dass die Zeit
Nuestras vidas cambiara,
Unsere Leben ändern würde,
No miravas el llanto
Du sahst nicht die Tränen
Que mis ojos lloraban.
Die meine Augen weinten.
Hoy que solo el destino
Heute, wo nur das Schicksal
Podra castigarte
Dich bestrafen kann
Marchitando tu vida
Indem es dein Leben welken lässt
O negandote anhelos.
Oder dir Sehnsüchte verweigert.
Lloraras tus desgracias
Du wirst über dein Unglück weinen
Al estar ya perdida
Wenn du schon verloren bist
Y veras que se sufre
Und du wirst sehen, dass man leidet
Si te falta un consuelo.
Wenn dir ein Trost fehlt.
He pensado en la vida
Ich habe über das Leben nachgedacht
Si tu me quizieras
Wenn du mich lieben würdest
He llorado al pensar
Ich habe geweint bei dem Gedanken
Que mi vida te sobra.
Dass mein Leben dir überflüssig ist.
He pensado olvidarte
Ich habe daran gedacht, dich zu vergessen
Al correr de los años
Im Laufe der Jahre
Pero nunca podre
Aber ich werde es nie können
Me persigue tu sombra.
Dein Schatten verfolgt mich.





Авторы: Jesus Cabral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.