Текст и перевод песни Dueto de Antaño - Raza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes
una
enredadera
There
is
a
vine
En
tu
ventana
In
your
window
Cada
vez
que
paso
y
miro
Each
time
I
pass
by
and
look
Se
enreda
mi
alma,
My
soul
becomes
entangled,
Con
tus
brazos
me
aprisionas
Your
arms
imprison
me
Bella
ilusión
Beautiful
illusion
Y
el
fulgor
de
tus
miradas
And
the
glare
of
your
gaze
Son
puñaladas
al
corazón.
Is
a
dagger
to
the
heart.
No
me
dejes
de
querer,
Don't
stop
loving
me,
Ni
me
dejes
de
mirar,
Nor
stop
looking
at
me,
Porque
en
tus
brazos,
mujer,
Because
in
your
arms,
woman,
La
muerte
quiero
encontrar.
I
want
to
find
death.
Aprisióname
en
tus
brazos,
Hold
me
captive
in
your
arms,
Feliz
seré
I
will
be
happy
Y
entregado
a
las
delicias
And
surrendering
to
the
delights
De
tus
caricias
me
moriré.
Of
your
caresses
I
will
die.
Cuando
al
pie
de
tu
ventana
When
at
the
foot
of
your
window
Niña
me
pongo
a
cantar,
Girl
I
start
to
sing,
Se
me
figura
tu
reja
Your
grill
seems
to
me
Transformada
en
un
altar,
Transformed
into
an
altar,
Quisiera
ser
pajarillo,
I
wish
I
was
a
little
bird,
Tu
trovador
Your
troubadour
Y
hacer
de
tu
enredadera
And
make
your
vine
En
primavera,
nido
de
amor.
Into
a
spring
nest
of
love.
No
me
dejes
de
querer,
Don't
stop
loving
me,
Ni
me
dejes
de
mirar,
Nor
stop
looking
at
me,
Porque
en
tus
brazos,
mujer,
Because
in
your
arms,
woman,
La
muerte
quiero
encontrar.
I
want
to
find
death.
Aprisióname
en
tus
brazos,
Hold
me
captive
in
your
arms,
Feliz
seré
I
will
be
happy
Y
entregado
a
las
delicias
And
surrendering
to
the
delights
De
tus
caricias
me
moriré.
Of
your
caresses
I
will
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pesares
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.