Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WIFEE (Pt. 2)
WIFEE (Pt. 2)
Woman,
you
no
worry,
you
give
me
dumplings
Frau,
du
musst
dir
keine
Sorgen
machen,
du
gibst
mir
Klöße
You
only
know
a
the
man
320
Benz
Du
kennst
mich
nur
mit
meinem
320er
Benz
Matey
come
in
like
car
weh
man
rent
Schatz,
du
kommst
rein
wie
ein
Auto,
das
ich
gemietet
habe
And
do
it
pure
so
it
mash
up
and
dent
Und
machst
es
richtig,
so
dass
es
zerbeult
und
eingedellt
wird
Wife
a
the
queen
inna
the
man
residence
Meine
Frau
ist
die
Königin
in
meinem
Zuhause
Mate
haffi
hitch
up
or
buss
out
no
fence
Schatz,
du
musst
dich
entweder
anpassen
oder
ohne
Zäune
ausbrechen
Have
your
bank
book
'cause
you're
independent
Hab
dein
Bankbuch
bereit,
denn
du
bist
unabhängig
Dem
can't
get
you
up
because
you
stand
permanent
Sie
können
dich
nicht
zu
Fall
bringen,
weil
du
fest
stehst
When
wifey
come
out,
dem
bush
to
the
bone
Wenn
meine
Frau
rauskommt,
verstecken
sie
sich
alle
Dem
no
worry
'bout
man
'cause
dem
haffi
deh
'bout
Sie
müssen
sich
keine
Sorgen
um
mich
machen,
weil
sie
sich
um
mich
kümmern
müssen
Matey
come
out
and
a
gwan
like
she
a
kiss
me
Schatz,
du
kommst
raus
und
tust
so,
als
ob
du
mich
küssen
würdest
Now
she
inna
the
cheeky
from
she
walk
complete
Jetzt
bist
du
in
Hochform,
seit
du
fertig
bist
True
wife
around
him,
matey
complete
serious
Wenn
meine
wahre
Frau
an
meiner
Seite
ist,
ist
alles
ernst
But
the
face
she
pay
back
him
speech
Aber
sie
gibt
ihm
mit
ihren
Worten
zurück,
was
er
sagt
Every
night,
me
is
under
the
sun
bleach
Jede
Nacht
bin
ich
der
Sonne
ausgesetzt
She
tough
like
Claire
Rita
and
her
body
look
neat
Sie
ist
hart
wie
Claire
Rita
und
ihr
Körper
sieht
gepflegt
aus
Wife,
every
night
she
hold
8 hours
sleep
Meine
Frau
schläft
jede
Nacht
8 Stunden
And
in
the
morning,
orange
juice
weh
fi
help
wife
beat
Und
morgens
gibt
es
Orangensaft,
der
ihr
hilft,
den
Tag
zu
meistern
Sleep,
fish,
and
hug
a
Juul
4 times
a
week
Schlaf,
Fisch
und
eine
Umarmung,
vier
Mal
pro
Woche
True
wifey
know
say
a
ash
just
a
tweet
Meine
wahre
Frau
weiß,
dass
Asche
nur
ein
Tweet
ist
Well
attire,
well
groomed,
and
well
discreet
Gut
gekleidet,
gut
gepflegt
und
diskret
Keep
her
turf
well
tidy
and
neat
Halte
dein
Revier
sauber
und
ordentlich
'Cause
a
deh
the
man
office
meet
Denn
dort
trifft
sich
der
Mann
mit
seinem
Büro
Wifey
come
out,
dem
bush
to
the
bone
Meine
Frau
kommt
raus,
sie
verstecken
sich
alle
Dem
no
worry
'bout
man
'cause
dem
haffi
deh
'bout
Sie
müssen
sich
keine
Sorgen
um
mich
machen,
weil
sie
sich
um
mich
kümmern
müssen
Matey
come
out
and
a
gwan
like
she
a
kiss
me
Schatz,
du
kommst
raus
und
tust
so,
als
ob
du
mich
küssen
würdest
Now
she
inna
the
cheeky
from
- again!
Jetzt
bist
du
in
Hochform
– noch
einmal!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Tadross, Julian Lowe, Christopher Ball, Phillip Demarks Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.