Understand in Time -
Duit
,
Govales
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Understand in Time
Verstehen mit der Zeit
Heart
frozen
in
sickness
Herz
gefroren
in
Krankheit
Time
moving
with
slow
motion.
Zeit
vergeht
in
Zeitlupe.
Shot
fire,
now
i'm
opened
Schuss
abgefeuert,
jetzt
bin
ich
offen
Now
your
eyes
are
a
weapon,
Jetzt
sind
deine
Augen
eine
Waffe,
How
we
did
get
here?
Wie
sind
wir
hierhergekommen?
How
we
did
get
here?
Wie
sind
wir
hierhergekommen?
I
just
wanna
go
back
Ich
will
einfach
nur
zurück
I
wanna
go...
Ich
will...
Go
back,
back,
back...
Geh
zurück,
zurück,
zurück...
Wanna
go,
wonna
go
back,
back,
Will
zurückgehen,
will
zurück,
zurück,
Shred
my
words
and
call
my
bluff,
Zerreiße
meine
Worte
und
nenne
es
Bluff,
I
need
your
touch,
I
wanna
go
back,
Ich
brauche
deine
Berührung,
ich
will
zurück,
(Back,
back,
back,
back...)
(Zurück,
zurück,
zurück,
zurück...)
No,
I
never
said
a
right
line,
Nein,
ich
habe
nie
etwas
Richtiges
gesagt,
You
my
heart,
you
my
lifeline,
Du
bist
mein
Herz,
du
bist
meine
Lebensader,
Not
gonna
change
your
mind,
Werde
deine
Meinung
nicht
ändern,
You'll
understand
in
time.
Du
wirst
es
mit
der
Zeit
verstehen.
No,
I
never
said
a
right
line,
Nein,
ich
habe
nie
etwas
Richtiges
gesagt,
You
my
heart,
you
my
lifeline,
Du
bist
mein
Herz,
du
bist
meine
Lebensader,
Not
gonna
change
your
mind,
Werde
deine
Meinung
nicht
ändern,
You'll
understand
in
time
Du
wirst
es
mit
der
Zeit
verstehen.
No
one
is
rich
enough
to
buy
back
a
past,
Niemand
ist
reich
genug,
um
eine
Vergangenheit
zurückzukaufen,
In
these
moments
we
shared
a
line
and
make
them
last(?),
In
diesen
Momenten,
teilten
wir
eine
Linie
und
ließen
sie
andauern(?),
No
one
can
buy
back
the
past,
Niemand
kann
die
Vergangenheit
zurückkaufen,
In
these
moments
we
shared
a
line
and
make
them
last(?),
In
diesen
Momenten,
teilten
wir
eine
Linie
und
ließen
sie
andauern(?),
So,
it's
one
hand
on
the
wheel,
Also,
eine
Hand
am
Steuer,
Racing
to
your
heart
in
a
dynamite
field,
Rase
zu
deinem
Herzen
in
einem
Dynamitfeld,
Try
find
the
words
that
a
cut
through
the
steel,
steel...
Versuche,
die
Worte
zu
finden,
die
durch
den
Stahl
schneiden,
Stahl...
Steel
that
I
forged
with
my
own
hands,
Stahl,
den
ich
mit
meinen
eigenen
Händen
geschmiedet
habe,
Try
gonna
back
to
your
old
man,
Versuche,
zu
deinem
alten
Mann
zurückzukehren,
That
one
you
love,
I
know
him,
Der,
den
du
liebst,
ich
kenne
ihn,
In
there
somewhere,
story
ain't
done
there,
Irgendwo
da
drin,
die
Geschichte
ist
noch
nicht
zu
Ende,
I
know
you
mad
in
the
moment,
Ich
weiß,
du
bist
wütend
im
Moment,
Don't
give
it
up,
don't
make
sens
done
it,
Gib
nicht
auf,
mach
keinen
Unsinn
daraus,
See,
we
built
strong
foundation,
Siehst
du,
wir
haben
ein
starkes
Fundament
gebaut,
Don't
waste
it,
just
stay
patient,
Verschwende
es
nicht,
bleib
einfach
geduldig,
Just
stay
true,
just
stay
true
oh...
Bleib
einfach
treu,
bleib
einfach
treu,
oh...
No,
I
never
said
a
right
line,
Nein,
ich
habe
nie
etwas
Richtiges
gesagt,
You
my
heart,
you
my
lifeline,
Du
bist
mein
Herz,
du
bist
meine
Lebensader,
Not
gonna
change
your
mind,
Werde
deine
Meinung
nicht
ändern,
You'll
understand
in
time.
Du
wirst
es
mit
der
Zeit
verstehen.
No,
I
never
said
a
right
line,
Nein,
ich
habe
nie
etwas
Richtiges
gesagt,
You
my
heart,
you
my
lifeline,
Du
bist
mein
Herz,
du
bist
meine
Lebensader,
Not
gonna
change
your
mind,
Werde
deine
Meinung
nicht
ändern,
You'll
understand
in
time
Du
wirst
es
mit
der
Zeit
verstehen.
Oh
baby...
Oh
Liebling...
No,
I
never
said
a
right
line,
Nein,
ich
habe
nie
etwas
Richtiges
gesagt,
You
my
heart,
you
my
lifeline,
Du
bist
mein
Herz,
du
bist
meine
Lebensader,
Not
gonna
change
your
mind,
Werde
deine
Meinung
nicht
ändern,
You'll
understand
in
time.
Du
wirst
es
mit
der
Zeit
verstehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Krygier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.