Duke Deuce feat. Mulatto - KIRK - перевод текста песни на немецкий

KIRK - Duke Deuce , Mulatto перевод на немецкий




KIRK
KIRK
Whoa, hoes go berzerk
Whoa, Schlampen dreh'n durch
Zack Feezy (hoes go berserk, all hoes go berserk)
Zack Feezy (Schlampen dreh'n durch, alle Schlampen dreh'n durch)
Ayy, ayy (this is a Don King Track)
Ayy, ayy (das ist ein Don King Track)
(Hoes go berserk, all these hoes, gon' gon' work)
(Schlampen dreh'n durch, all diese Schlampen, werden arbeiten)
What the fuck (work, work, work, work, hmm)
Was zum Teufel (arbeit, arbeit, arbeit, arbeit, hmm)
Ayy (yeah, yeah), go berserk (berserk, 'serk)
Ayy (yeah, yeah), dreh durch (durchdreh'n, 'dreh'n)
Watch these bitches work (watch these bitches work)
Schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu (schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu)
Money fallin' from the ceiling to the dirt (to the dirt)
Geld fällt von der Decke auf den Dreck (auf den Dreck)
She was turnt down
Sie war nicht drauf
So she popped her a Perc' (so she popped her a Perc')
Also hat sie sich 'ne Perc geschmissen (also hat sie sich 'ne Perc geschmissen)
Threw some Franklins, then direct her like Kirk
Warf ein paar Franklins, dann dirigier sie wie Kirk
(Ayy, ayy, ayy, right here, right here)
(Ayy, ayy, ayy, genau hier, genau hier)
Go berserk (yeah, yeah)
Dreh durch (yeah, yeah)
Watch these bitches work (watch these bitches work)
Schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu (schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu)
Money fallin' from the celing to the dirt (to the dirt)
Geld fällt von der Decke auf den Dreck (auf den Dreck)
She was turnt down
Sie war nicht drauf
So she popped her a Perc' (so she popped her a Perc')
Also hat sie sich 'ne Perc geschmissen (also hat sie sich 'ne Perc geschmissen)
Threw some Franklins, then direct her like Kirk (yeah, Kirk Franklin)
Warf ein paar Franklins, dann dirigier sie wie Kirk (yeah, Kirk Franklin)
Hella freak (freak), she got double D's (she got double d's)
Mordsmäßig versaut (versaut), sie hat Doppel-D (sie hat Doppel-D)
And she fuck with Duke Deuce, them double D's (yeah, them double D's)
Und sie fickt mit Duke Deuce, diesen Doppel-D's (yeah, diesen Doppel-D's)
I fuck with stripper hoes and they
Ich fick mit Stripper-Schlampen und sie
Fuck with me (and they fuck with me)
Ficken mit mir (und sie ficken mit mir)
(Nigga my neck so fr-) nigga, my neck so froze
(Alter, mein Hals so fr-) Alter, mein Hals so gefroren
They gotta notice me, ayy (they gotta notice me)
Sie müssen mich bemerken, ayy (sie müssen mich bemerken)
Nigga keep muggin' in my section, we gon' stretch him (pew, pew)
Alter, starrt weiter in meiner Ecke, wir werden ihn strecken (pew, pew)
My nigga a dog with that .40, he gon' fetch him (roof, roof)
Mein Kumpel ein Hund mit der .40er, er wird ihn holen (wuff, wuff)
Police walked in here, they nod
Polizei kam hier rein, sie nicken
But ain't no pressure ("nah, nah, we all good")
Aber kein Stress ("nein, nein, alles gut")
Sosie let back out, on God I had to bless him (bah, bah)
Sosie ließ wieder raus, bei Gott, ich musste ihn segnen (bah, bah)
You is not relevant, hell you meant
Du bist nicht relevant, was zum Teufel meintest du
Fuck who you better than (better than)
Scheiß drauf, wer besser ist als du (besser als du)
Duke Deuce's the president
Duke Deuce ist der Präsident
Steppin' in this, fly as a pelican (fly as a pelican)
Trete hier ein, flieg wie ein Pelikan (flieg wie ein Pelikan)
Put the AK on your chest
Leg die AK auf deine Brust
Lookin' somethin' like a letterman (brrt, brrt)
Sieht aus wie bei 'ner Collegejacke (brrt, brrt)
She let me stretch in it, slept in it
Sie ließ mich mich darin ausstrecken, schlief darin
Told you she celibate (told you she celibate)
Sagte dir, sie sei enthaltsam (sagte dir, sie sei enthaltsam)
Go berserk (berserk, 'serk)
Dreh durch (durchdreh'n, 'dreh'n)
Watch these bitches work (ayy, ayy, ayy, watch these bitches work)
Schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu (ayy, ayy, ayy, schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu)
Money fallin' from the ceiling to the dirt (to the dirt)
Geld fällt von der Decke auf den Dreck (auf den Dreck)
She was turnt down
Sie war nicht drauf
So she popped her a Perc' (ayy-ayy, ayy-ayy, so she popped her a Perc')
Also hat sie sich 'ne Perc geschmissen (ayy-ayy, ayy-ayy, also hat sie sich 'ne Perc geschmissen)
Threw some Franklins, then direct her like Kirk (ayy, ayy, ayy, right here)
Warf ein paar Franklins, dann dirigier sie wie Kirk (ayy, ayy, ayy, genau hier)
Go berserk (yeah)
Dreh durch (yeah)
Watch these bitches work (watch these bitches work, yeah, yeah)
Schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu (schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu, yeah, yeah)
Money fallin' from the celing to the dirt (Big 'Latto, to the dirt)
Geld fällt von der Decke auf den Dreck (Big 'Latto, auf den Dreck)
She was turnt down
Sie war nicht drauf
So she popped her a Perc' (so she popped her a Perc', yeah, yeah)
Also hat sie sich 'ne Perc geschmissen (also hat sie sich 'ne Perc geschmissen, yeah, yeah)
Threw some Franklins, then direct her like Kirk (yeah, Kirk Franklin)
Warf ein paar Franklins, dann dirigier sie wie Kirk (yeah, Kirk Franklin)
Put it on him, got him singin' like Kirk (mm)
Leg's auf ihn, bring ihn zum Singen wie Kirk (mm)
Pussy holy water, bless him like church (woo)
Muschi Weihwasser, segne ihn wie die Kirche (woo)
Got bitches mad 'bout a nigga I curved (hell nah)
Hab Schlampen sauer wegen 'nem Kerl, den ich abserviert hab (zur Hölle nein)
Never lackin', baby, Glock in that Birk' (boop)
Nie unvorbereitet, Baby, Glock in der Birk' (boop)
Pussy good, make him say my name when he in it ('Latto)
Muschi gut, lass ihn meinen Namen sagen, wenn er drin ist ('Latto)
If I ain't come at least three, four times, weak nigga, we ain't finished (mm)
Wenn ich nicht mindestens drei, vier Mal gekommen bin, schwacher Kerl, sind wir nicht fertig (mm)
Got a trap nigga in the kitchen, and I got a CEO with a bidness (yes)
Hab 'nen Trap-Kerl in der Küche, und ich hab 'nen CEO mit 'nem Geschäft (ja)
I'm the youngest, rich bitch gettin' it
Ich bin die jüngste, reiche Schlampe, die es kriegt
If he hit the 'Latto, that's a meal ticket ('Latto)
Wenn er die 'Latto kriegt, ist das sein Glücksgriff ('Latto)
He go to work on that Perc', put that pussy in a hearse
Er macht sich an die Arbeit auf der Perc, steckt die Muschi in einen Leichenwagen
Thought his last bitch fucked him over
Dachte, seine letzte Schlampe hat ihn verarscht
But Big 'Latto gon' do him the worst (ha)
Aber Big 'Latto wird ihm das Schlimmste antun (ha)
Got a F&N with his name on it
Hab 'ne F&N mit seinem Namen drauf
If he cheat 'cause this pussy a curse (boop, boop)
Wenn er betrügt, denn diese Muschi ist ein Fluch (boop, boop)
When I throw them racks
Wenn ich die Scheine werfe
Wanna see you take the top off like we do the 'Vert
Will ich sehen, wie du das Oberteil ausziehst, wie wir beim Cabrio
Ayy, go berserk (berserk, 'serk)
Ayy, dreh durch (durchdreh'n, 'dreh'n)
Watch these bitches work (watch these bitches work)
Schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu (schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu)
Money fallin' from the ceiling to the dirt (to the dirt)
Geld fällt von der Decke auf den Dreck (auf den Dreck)
She was turnt down
Sie war nicht drauf
So she popped her a Perc' (so she popped her a Perc')
Also hat sie sich 'ne Perc geschmissen (also hat sie sich 'ne Perc geschmissen)
Threw some Franklins, then direct her like Kirk (ayy, ayy, ayy, right here)
Warf ein paar Franklins, dann dirigier sie wie Kirk (ayy, ayy, ayy, genau hier)
Go berserk (yeah, yeah)
Dreh durch (yeah, yeah)
Watch these bitches work (watch these bitches work)
Schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu (schau diesen Schlampen beim Arbeiten zu)
Money fallin' from the ceiling to the dirt (to the dirt)
Geld fällt von der Decke auf den Dreck (auf den Dreck)
She was turnt down
Sie war nicht drauf
So she popped her a Perc' (so she popped her a Perc')
Also hat sie sich 'ne Perc geschmissen (also hat sie sich 'ne Perc geschmissen)
Threw some Franklins, then direct her like Kirk (yeah)
Warf ein paar Franklins, dann dirigier sie wie Kirk (yeah)
All these hoes go berserk, all these hoes, they gon' work
All diese Schlampen dreh'n durch, all diese Schlampen, sie werden arbeiten
All these hoes go berserk, all these hoes, they gon' work
All diese Schlampen dreh'n durch, all diese Schlampen, sie werden arbeiten
All these hoes go berserk, all these hoes, they gon' work
All diese Schlampen dreh'n durch, all diese Schlampen, sie werden arbeiten
All these hoes go berserk, all these hoes, they gon' work
All diese Schlampen dreh'n durch, all diese Schlampen, sie werden arbeiten





Авторы: Don King, Alyssa Stephens, Patavious Lushun Isom, Zackery Dale Besinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.