Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoa,
hoes
go
berzerk
Whoa,
Schlampen
dreh'n
durch
Zack
Feezy
(hoes
go
berserk,
all
hoes
go
berserk)
Zack
Feezy
(Schlampen
dreh'n
durch,
alle
Schlampen
dreh'n
durch)
Ayy,
ayy
(this
is
a
Don
King
Track)
Ayy,
ayy
(das
ist
ein
Don
King
Track)
(Hoes
go
berserk,
all
these
hoes,
gon'
gon'
work)
(Schlampen
dreh'n
durch,
all
diese
Schlampen,
werden
arbeiten)
What
the
fuck
(work,
work,
work,
work,
hmm)
Was
zum
Teufel
(arbeit,
arbeit,
arbeit,
arbeit,
hmm)
Ayy
(yeah,
yeah),
go
berserk
(berserk,
'serk)
Ayy
(yeah,
yeah),
dreh
durch
(durchdreh'n,
'dreh'n)
Watch
these
bitches
work
(watch
these
bitches
work)
Schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu
(schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu)
Money
fallin'
from
the
ceiling
to
the
dirt
(to
the
dirt)
Geld
fällt
von
der
Decke
auf
den
Dreck
(auf
den
Dreck)
She
was
turnt
down
Sie
war
nicht
drauf
So
she
popped
her
a
Perc'
(so
she
popped
her
a
Perc')
Also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen
(also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen)
Threw
some
Franklins,
then
direct
her
like
Kirk
Warf
ein
paar
Franklins,
dann
dirigier
sie
wie
Kirk
(Ayy,
ayy,
ayy,
right
here,
right
here)
(Ayy,
ayy,
ayy,
genau
hier,
genau
hier)
Go
berserk
(yeah,
yeah)
Dreh
durch
(yeah,
yeah)
Watch
these
bitches
work
(watch
these
bitches
work)
Schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu
(schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu)
Money
fallin'
from
the
celing
to
the
dirt
(to
the
dirt)
Geld
fällt
von
der
Decke
auf
den
Dreck
(auf
den
Dreck)
She
was
turnt
down
Sie
war
nicht
drauf
So
she
popped
her
a
Perc'
(so
she
popped
her
a
Perc')
Also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen
(also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen)
Threw
some
Franklins,
then
direct
her
like
Kirk
(yeah,
Kirk
Franklin)
Warf
ein
paar
Franklins,
dann
dirigier
sie
wie
Kirk
(yeah,
Kirk
Franklin)
Hella
freak
(freak),
she
got
double
D's
(she
got
double
d's)
Mordsmäßig
versaut
(versaut),
sie
hat
Doppel-D
(sie
hat
Doppel-D)
And
she
fuck
with
Duke
Deuce,
them
double
D's
(yeah,
them
double
D's)
Und
sie
fickt
mit
Duke
Deuce,
diesen
Doppel-D's
(yeah,
diesen
Doppel-D's)
I
fuck
with
stripper
hoes
and
they
Ich
fick
mit
Stripper-Schlampen
und
sie
Fuck
with
me
(and
they
fuck
with
me)
Ficken
mit
mir
(und
sie
ficken
mit
mir)
(Nigga
my
neck
so
fr-)
nigga,
my
neck
so
froze
(Alter,
mein
Hals
so
fr-)
Alter,
mein
Hals
so
gefroren
They
gotta
notice
me,
ayy
(they
gotta
notice
me)
Sie
müssen
mich
bemerken,
ayy
(sie
müssen
mich
bemerken)
Nigga
keep
muggin'
in
my
section,
we
gon'
stretch
him
(pew,
pew)
Alter,
starrt
weiter
in
meiner
Ecke,
wir
werden
ihn
strecken
(pew,
pew)
My
nigga
a
dog
with
that
.40,
he
gon'
fetch
him
(roof,
roof)
Mein
Kumpel
ein
Hund
mit
der
.40er,
er
wird
ihn
holen
(wuff,
wuff)
Police
walked
in
here,
they
nod
Polizei
kam
hier
rein,
sie
nicken
But
ain't
no
pressure
("nah,
nah,
we
all
good")
Aber
kein
Stress
("nein,
nein,
alles
gut")
Sosie
let
back
out,
on
God
I
had
to
bless
him
(bah,
bah)
Sosie
ließ
wieder
raus,
bei
Gott,
ich
musste
ihn
segnen
(bah,
bah)
You
is
not
relevant,
hell
you
meant
Du
bist
nicht
relevant,
was
zum
Teufel
meintest
du
Fuck
who
you
better
than
(better
than)
Scheiß
drauf,
wer
besser
ist
als
du
(besser
als
du)
Duke
Deuce's
the
president
Duke
Deuce
ist
der
Präsident
Steppin'
in
this,
fly
as
a
pelican
(fly
as
a
pelican)
Trete
hier
ein,
flieg
wie
ein
Pelikan
(flieg
wie
ein
Pelikan)
Put
the
AK
on
your
chest
Leg
die
AK
auf
deine
Brust
Lookin'
somethin'
like
a
letterman
(brrt,
brrt)
Sieht
aus
wie
bei
'ner
Collegejacke
(brrt,
brrt)
She
let
me
stretch
in
it,
slept
in
it
Sie
ließ
mich
mich
darin
ausstrecken,
schlief
darin
Told
you
she
celibate
(told
you
she
celibate)
Sagte
dir,
sie
sei
enthaltsam
(sagte
dir,
sie
sei
enthaltsam)
Go
berserk
(berserk,
'serk)
Dreh
durch
(durchdreh'n,
'dreh'n)
Watch
these
bitches
work
(ayy,
ayy,
ayy,
watch
these
bitches
work)
Schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu
(ayy,
ayy,
ayy,
schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu)
Money
fallin'
from
the
ceiling
to
the
dirt
(to
the
dirt)
Geld
fällt
von
der
Decke
auf
den
Dreck
(auf
den
Dreck)
She
was
turnt
down
Sie
war
nicht
drauf
So
she
popped
her
a
Perc'
(ayy-ayy,
ayy-ayy,
so
she
popped
her
a
Perc')
Also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen
(ayy-ayy,
ayy-ayy,
also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen)
Threw
some
Franklins,
then
direct
her
like
Kirk
(ayy,
ayy,
ayy,
right
here)
Warf
ein
paar
Franklins,
dann
dirigier
sie
wie
Kirk
(ayy,
ayy,
ayy,
genau
hier)
Go
berserk
(yeah)
Dreh
durch
(yeah)
Watch
these
bitches
work
(watch
these
bitches
work,
yeah,
yeah)
Schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu
(schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu,
yeah,
yeah)
Money
fallin'
from
the
celing
to
the
dirt
(Big
'Latto,
to
the
dirt)
Geld
fällt
von
der
Decke
auf
den
Dreck
(Big
'Latto,
auf
den
Dreck)
She
was
turnt
down
Sie
war
nicht
drauf
So
she
popped
her
a
Perc'
(so
she
popped
her
a
Perc',
yeah,
yeah)
Also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen
(also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen,
yeah,
yeah)
Threw
some
Franklins,
then
direct
her
like
Kirk
(yeah,
Kirk
Franklin)
Warf
ein
paar
Franklins,
dann
dirigier
sie
wie
Kirk
(yeah,
Kirk
Franklin)
Put
it
on
him,
got
him
singin'
like
Kirk
(mm)
Leg's
auf
ihn,
bring
ihn
zum
Singen
wie
Kirk
(mm)
Pussy
holy
water,
bless
him
like
church
(woo)
Muschi
Weihwasser,
segne
ihn
wie
die
Kirche
(woo)
Got
bitches
mad
'bout
a
nigga
I
curved
(hell
nah)
Hab
Schlampen
sauer
wegen
'nem
Kerl,
den
ich
abserviert
hab
(zur
Hölle
nein)
Never
lackin',
baby,
Glock
in
that
Birk'
(boop)
Nie
unvorbereitet,
Baby,
Glock
in
der
Birk'
(boop)
Pussy
good,
make
him
say
my
name
when
he
in
it
('Latto)
Muschi
gut,
lass
ihn
meinen
Namen
sagen,
wenn
er
drin
ist
('Latto)
If
I
ain't
come
at
least
three,
four
times,
weak
nigga,
we
ain't
finished
(mm)
Wenn
ich
nicht
mindestens
drei,
vier
Mal
gekommen
bin,
schwacher
Kerl,
sind
wir
nicht
fertig
(mm)
Got
a
trap
nigga
in
the
kitchen,
and
I
got
a
CEO
with
a
bidness
(yes)
Hab
'nen
Trap-Kerl
in
der
Küche,
und
ich
hab
'nen
CEO
mit
'nem
Geschäft
(ja)
I'm
the
youngest,
rich
bitch
gettin'
it
Ich
bin
die
jüngste,
reiche
Schlampe,
die
es
kriegt
If
he
hit
the
'Latto,
that's
a
meal
ticket
('Latto)
Wenn
er
die
'Latto
kriegt,
ist
das
sein
Glücksgriff
('Latto)
He
go
to
work
on
that
Perc',
put
that
pussy
in
a
hearse
Er
macht
sich
an
die
Arbeit
auf
der
Perc,
steckt
die
Muschi
in
einen
Leichenwagen
Thought
his
last
bitch
fucked
him
over
Dachte,
seine
letzte
Schlampe
hat
ihn
verarscht
But
Big
'Latto
gon'
do
him
the
worst
(ha)
Aber
Big
'Latto
wird
ihm
das
Schlimmste
antun
(ha)
Got
a
F&N
with
his
name
on
it
Hab
'ne
F&N
mit
seinem
Namen
drauf
If
he
cheat
'cause
this
pussy
a
curse
(boop,
boop)
Wenn
er
betrügt,
denn
diese
Muschi
ist
ein
Fluch
(boop,
boop)
When
I
throw
them
racks
Wenn
ich
die
Scheine
werfe
Wanna
see
you
take
the
top
off
like
we
do
the
'Vert
Will
ich
sehen,
wie
du
das
Oberteil
ausziehst,
wie
wir
beim
Cabrio
Ayy,
go
berserk
(berserk,
'serk)
Ayy,
dreh
durch
(durchdreh'n,
'dreh'n)
Watch
these
bitches
work
(watch
these
bitches
work)
Schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu
(schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu)
Money
fallin'
from
the
ceiling
to
the
dirt
(to
the
dirt)
Geld
fällt
von
der
Decke
auf
den
Dreck
(auf
den
Dreck)
She
was
turnt
down
Sie
war
nicht
drauf
So
she
popped
her
a
Perc'
(so
she
popped
her
a
Perc')
Also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen
(also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen)
Threw
some
Franklins,
then
direct
her
like
Kirk
(ayy,
ayy,
ayy,
right
here)
Warf
ein
paar
Franklins,
dann
dirigier
sie
wie
Kirk
(ayy,
ayy,
ayy,
genau
hier)
Go
berserk
(yeah,
yeah)
Dreh
durch
(yeah,
yeah)
Watch
these
bitches
work
(watch
these
bitches
work)
Schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu
(schau
diesen
Schlampen
beim
Arbeiten
zu)
Money
fallin'
from
the
ceiling
to
the
dirt
(to
the
dirt)
Geld
fällt
von
der
Decke
auf
den
Dreck
(auf
den
Dreck)
She
was
turnt
down
Sie
war
nicht
drauf
So
she
popped
her
a
Perc'
(so
she
popped
her
a
Perc')
Also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen
(also
hat
sie
sich
'ne
Perc
geschmissen)
Threw
some
Franklins,
then
direct
her
like
Kirk
(yeah)
Warf
ein
paar
Franklins,
dann
dirigier
sie
wie
Kirk
(yeah)
All
these
hoes
go
berserk,
all
these
hoes,
they
gon'
work
All
diese
Schlampen
dreh'n
durch,
all
diese
Schlampen,
sie
werden
arbeiten
All
these
hoes
go
berserk,
all
these
hoes,
they
gon'
work
All
diese
Schlampen
dreh'n
durch,
all
diese
Schlampen,
sie
werden
arbeiten
All
these
hoes
go
berserk,
all
these
hoes,
they
gon'
work
All
diese
Schlampen
dreh'n
durch,
all
diese
Schlampen,
sie
werden
arbeiten
All
these
hoes
go
berserk,
all
these
hoes,
they
gon'
work
All
diese
Schlampen
dreh'n
durch,
all
diese
Schlampen,
sie
werden
arbeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don King, Alyssa Stephens, Patavious Lushun Isom, Zackery Dale Besinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.