Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck?
Что
за
хрень?
Bad
bitches
all
at
my
shows
with
no
tops
Крутые
чики
на
моих
концертах
без
топов
They
takin'
it
off
(takin'
it
off)
Они
их
снимают
(снимают)
Fuck
what
you
thought,
boy
Да
пошел
ты,
парень
I
got
money
but
bitch
У
меня
есть
деньги,
сучка,
I'm
poppin'
shit
off
(I'm
poppin'
shit
off)
Я
выкидываю
дерьмо
(выкидываю
дерьмо)
I
got
the
ice
and
the
money,
the
drip
У
меня
есть
лед
и
деньги,
стиль
Bitch
I'm
a
boss
(bitch,
I'm
a
boss)
Сучка,
я
босс
(сучка,
я
босс)
Bitch,
I'm
the
"King
of
Crunks"
Сучка,
я
"Король
Кранков"
So
it
ain't
no
fallin'
off
(no
fallin'
off)
Так
что
никакого
падения
(никакого
падения)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(fallin'
off)
Никакого
падения
(падаю)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
I
get
you
buck,
I
get
you
crunk
Я
заставлю
тебя
двигаться,
я
заставлю
тебя
качать
And
we
ain't
givin'
a
fuck
(givin')
И
нам
плевать
(плевать)
I
chase
that
roll
with
some
liquor
Я
гонюсь
за
деньгами
с
выпивкой
Now
I'm
fucking
shit
up
(fucking
shit
up)
Теперь
я
все
рушу
(все
рушу)
On
they
ass,
got
me
mad
На
них
на
меня,
я
зол
We
might
stomp
you
and
yo'
mans
Мы
можем
затоптать
тебя
и
твоего
парня
Yellin'
fuck
12
too
Кричим
"на
хрен
12
тоже"
Can't
no
badge
get
a
pass
Никакой
коп
не
получит
пропуск
Uh,
out
of
my
body
and
can't
no
one
stop
me
Ах,
я
вне
тела
и
никто
не
может
меня
остановить
I
got
it
on
lock
(grrr,
huh)
У
меня
все
под
контролем
(грр,
а?)
Stop
all
that
poppin',
we
ain't
doing
no
talking
Прекрати
все
эти
понты,
мы
не
будем
разговаривать
Come
talk
to
this
Glock
(pa-pa-pa-pra,
uh)
Поговори
с
этим
Glock
(па-па-па-пра,
а?)
Know
I
look
nice
but
don't
touch
on
my
ice
Знаю,
я
выгляжу
круто,
но
не
трогай
мой
лед
If
you
don't
know
the
price
(come
and
find
out)
Если
ты
не
знаешь
цену
(иди
узнай)
Check
out
my
nigga,
perky
got
him
itchin'
Посмотри
на
моего
парня,
перки
заставляют
его
чесаться
He
high
as
a
kite
(woo,
uh)
Он
высоко
в
небесах
(ух,
а?)
All
this
damn
money,
got
my
Levi
jeans
swole
Все
эти
чертовы
деньги,
мои
джинсы
Levi's
налиты
Come
here
baby
I
just
want
your
mind,
body,
soul
Подойди
сюда,
детка,
я
просто
хочу
твой
разум,
тело
и
душу
If
12
get
behind
us,
then
you
better
not
ever
fold
Если
12
подъедет
к
нам,
то
тебе
лучше
никогда
не
сдаваться
You
keep
it
gutta
with
me,
baby,
we
can
rock
and
roll
Ты
остаешься
верной
мне,
детка,
и
мы
можем
ролять
What
the
fuck?
Что
за
хрень?
Bad
bitches
all
at
my
shows
with
no
tops
Крутые
чики
на
моих
концертах
без
топов
They
takin'
it
off
(they
take
it
off)
Они
их
снимают
(они
их
снимают)
Fuck
what
you
thought,
boy
Да
пошел
ты,
парень
I
got
money
but
bitch
У
меня
есть
деньги,
сучка,
I'm
poppin'
shit
off
(I'm
poppin'
shit
off)
Я
выкидываю
дерьмо
(выкидываю
дерьмо)
I
got
the
ice
and
the
money,
the
drip
У
меня
есть
лед
и
деньги,
стиль
Bitch
I'm
a
boss
(bitch,
I'm
a
boss)
Сучка,
я
босс
(сучка,
я
босс)
Bitch,
I'm
the
"King
of
Crunks"
Сучка,
я
"Король
Кранков"
So
it
ain't
no
fallin'
off
(no
fallin'
off)
Так
что
никакого
падения
(никакого
падения)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(fallin'
off)
Никакого
падения
(падаю)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
Stop
the
shenanigans
Прекратите
эти
глупости
We
bring
the
sticks
and
the
hammers
in
(po-po-pro)
Мы
приносим
палки
и
молотки
(по-по-про)
Blow
out
your
light
like
a
candle
Выдуваем
твой
свет,
как
свеча
My
bitches
be
going
commando,
no
panties,
just
ammo
Мои
чики
ходят
без
нижнего
белья,
только
с
патронами
I'm
Rico,
but
bitch,
I
got
bullets
like
Rambo
Я
Рико,
но
сучка,
у
меня
пули,
как
у
Рэмбо
I'm
loco,
put
bitches
to
sleep
in
a
chokehold
Я
сумасшедшая,
усыпляю
чик
в
удушающем
захвате
We
don't
fold
no
matter
the
weather,
I'm
ten
toes
Мы
не
сдаемся,
несмотря
на
погоду,
я
на
все
сто
Bet
these
hoes
gonna
fold
under
pressure
Поспорю,
эти
шлюхи
сломаются
под
давлением
Yeah,
I
know
(I
know)
Да,
я
знаю
(я
знаю)
Rockstar
bitch
spikes
studded
my
rockstar
whip
(yeah,
uh)
Рок-звезда,
шипы
на
моей
рок-звездной
тачке
(да,
а?)
R13
boots
match
the
trench
Ботинки
R13
соответствуют
тренчу
I'm
a
glamorous
bitch,
still
from
the
trenches
(yeah)
Я
гламурная
чика,
но
все
еще
из
трущоб
(да)
Hoppin'
out
of
different
Benzes
(yeah)
Выпрыгиваю
из
разных
Benzes
(да)
Pull
up,
and
I
cause
a
frenzie
(woah)
Приезжаю,
и
я
вызываю
безумие
(вау)
Fill
a
hater
up
with
lead,
no
Zeppelin
Наполняю
ненавистника
свинцом,
не
Zeppelin
Ain't
no
fallin'
off,
bitch,
we
steppin'
Никакого
падения,
сучка,
мы
двигаемся
It's
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
It's
ain't
no
fallin'
off
(woah)
Никакого
падения
(вау)
It's
ain't
no
fallin'
off
(woah)
Никакого
падения
(вау)
Young
bitch,
I'm
poppin'
off
(let's
go)
Молодая
чика,
я
зажигаю
(поехали)
It
ain't
no
fallin'
off
(ha-ha)
Никакого
падения
(ха-ха)
It's
ain't
no
fallin'
off
(bitch)
Никакого
падения
(сучка)
It's
ain't
no
fallin'
off
(yeah)
Никакого
падения
(да)
Young
bitch,
I'm
poppin'
off
(woah)
Молодая
чика,
я
зажигаю
(вау)
Bad
bitches
all
at
my
shows
with
no
tops
Крутые
чики
на
моих
концертах
без
топов
They
takin'
it
off
(they
take
it
off)
Они
их
снимают
(они
их
снимают)
Fuck
what
you
thought,
boy
Да
пошел
ты,
парень
I
got
money
but
bitch
У
меня
есть
деньги,
сучка,
I'm
poppin'
shit
off
(I'm
poppin'
shit
off)
Я
выкидываю
дерьмо
(выкидываю
дерьмо)
I
got
the
ice
and
the
money,
the
drip
У
меня
есть
лед
и
деньги,
стиль
Bitch
I'm
a
boss
(bitch,
I'm
a
boss)
Сучка,
я
босс
(сучка,
я
босс)
Bitch,
I'm
the
"King
of
Crunks"
Сучка,
я
"Король
Кранков"
So
it
ain't
no
fallin'
off
(no
fallin'
off)
Так
что
никакого
падения
(никакого
падения)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(no)
Никакого
падения
(нет)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
It
ain't
no
fallin'
off
(fallin'
off)
Никакого
падения
(падаю)
Young
nigga
poppin'
off
(poppin'
off)
Молодой
парень
зажигает
(зажигает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Kelly, Jan Branicki, Patavious Isom, Ricky Floyd, Jason Kempen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.