Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck?
Was
zum
Teufel?
Ride
with
the
motherfuckin'
P's
in
the
back
Fahr
mit
den
verdammten
P's
im
Kofferraum
If
12
pull
us
over,
then
you
know
we
running
track
(Yoom)
Wenn
die
Bullen
uns
anhalten,
dann
weißt
du,
wir
sprinten
(Yoom)
Five
dollar
niggas
wanna
beef,
but
they
whack
(Beef,
but
they
whack)
Fünf-Dollar-Niggas
wollen
Stress,
aber
sie
sind
lahm
(Stress,
aber
sie
sind
lahm)
Focused
on
them
M's,
so
it
ain't
no
looking
back
(Ain't
no
lookin'
back)
Konzentriert
auf
die
M's,
also
kein
Blick
zurück
(Kein
Blick
zurück)
Ride
with
the
motherfuckin'
P's
in
the
back
Fahr
mit
den
verdammten
P's
im
Kofferraum
Ride,
ride
with
the
motherfuckin'
P's
in
the
back
(Ride)
Fahr,
fahr
mit
den
verdammten
P's
im
Kofferraum
(Fahr)
Ride
with
the
motherfuckin'
P's
in
the
back
(P's
in
the
back)
Fahr
mit
den
verdammten
P's
im
Kofferraum
(P's
im
Kofferraum)
If
12
pull
us
over,
then
you
know
we
running
track
(You
know
we
runnin')
Wenn
die
Bullen
uns
anhalten,
dann
weißt
du,
wir
sprinten
(Du
weißt,
wir
rennen)
Slanging
'bows
and
ridin'
clean,
what
the
fuck
a
nigga
mean?
'Bows
verticken
und
sauber
fahren,
was
zum
Teufel
meint
ein
Nigga?
Everyone
got
somethin'
to
say
when
you
the
one
that
got
the
scene
Jeder
hat
was
zu
sagen,
wenn
du
derjenige
bist,
der
die
Szene
beherrscht
All
this
money
floating
around,
boy,
why
you
gotta
hate
for?
All
das
Geld
schwimmt
herum,
Junge,
warum
musst
du
hassen?
Get
up
in
my
way,
that
chopper
tear
you
a
new
a-hole
Stell
dich
mir
in
den
Weg,
dieser
Chopper
reißt
dir
ein
neues
A-Loch
You
know
that
I'm
from
Memphis,
don't
disrespect
my
pimpin'
Du
weißt,
dass
ich
aus
Memphis
komme,
respektiere
meinen
Pimp-Style
nicht
Them
bitches
would
not
cook,
we
kicked
'em
out
our
business
Diese
Schlampen
wollten
nicht
kochen,
wir
haben
sie
aus
unserem
Geschäft
geworfen
Triple
M
the
business,
bitch,
we
lions,
I
ain't
lying
Triple
M
das
Geschäft,
Schlampe,
wir
sind
Löwen,
ich
lüge
nicht
Bitches
wanna
set
up,
so
stop
trying,
you
dying
Schlampen
wollen
uns
reinlegen,
also
hör
auf
zu
versuchen,
du
stirbst
That's
on
God,
I'm
goin'
hard,
bitch,
that
work
in
my
genes
Bei
Gott,
ich
gebe
alles,
Schlampe,
diese
Härte
liegt
in
meinen
Genen
Yeah,
they
thought
that
we
was
actin',
so
we
made
'em
split
the
scene
Yeah,
sie
dachten,
wir
spielen
nur,
also
haben
wir
sie
dazu
gebracht,
die
Szene
zu
verlassen
I
was
brought
around
that
mackin',
so
I
rock
with
a
lean
Ich
wurde
mit
diesem
Mackin'
großgezogen,
also
rocke
ich
mit
'nem
Lean
Get
to
spraying
at
your
head
like
some
fucking
oil
sheen
Fange
an,
auf
deinen
Kopf
zu
sprühen
wie
verdammtes
Ölglanzspray
Fuck
all
you
haters,
I
gotta
get
at
you
later
Fickt
euch
alle,
Hater,
ich
muss
später
auf
euch
zurückkommen
My
phone
calls
all
'bout
the
paper,
now
we
neighbors
with
the
mayor
Meine
Anrufe
drehen
sich
alle
ums
Papier,
jetzt
sind
wir
Nachbarn
vom
Bürgermeister
Please
excuse
me
for
the
smell,
smelling
like
a
whole
bale
Bitte
entschuldige
den
Geruch,
rieche
nach
einem
ganzen
Ballen
We
finessed
him
out
his
mail,
pussy
nigga,
hold
the
L
Wir
haben
ihn
um
seine
Kohle
gebracht,
Pussy-Nigga,
friss
die
Niederlage
VVS's
killed
the
lights,
you
can
dream
about
the
price
VVS-Diamanten
haben
die
Lichter
getötet,
du
kannst
vom
Preis
träumen
Think
about
takin'
somethin'
tonight,
lil'
bitch,
stop
playin'
with
your
life
Denk
darüber
nach,
heute
Nacht
etwas
zu
nehmen,
kleine
Schlampe,
hör
auf,
mit
deinem
Leben
zu
spielen
AR
pistol
on
me,
you
can
tell
'cause
I
ain't
walking
right
AR-Pistole
bei
mir,
du
merkst
es,
weil
ich
nicht
richtig
laufe
Duke
Deuce,
them
too
many
guns
Duke
Deuce,
das
sind
zu
viele
Waffen
Nah,
lil'
bitch,
we
don't
walk
this
light
Nee,
kleine
Schlampe,
wir
sind
nicht
so
leicht
bewaffnet
unterwegs
Ride
with
the
motherfuckin'
P's
in
the
back
Fahr
mit
den
verdammten
P's
im
Kofferraum
If
12
pull
us
over,
then
you
know
we
running
track
(Yoom)
Wenn
die
Bullen
uns
anhalten,
dann
weißt
du,
wir
sprinten
(Yoom)
Five
dollar
niggas
wanna
beef,
but
they
whack
(Beef,
but
they
whack)
Fünf-Dollar-Niggas
wollen
Stress,
aber
sie
sind
lahm
(Stress,
aber
sie
sind
lahm)
Focused
on
them
M's,
so
it
ain't
no
looking
back
(Ain't
no
lookin'
back)
Konzentriert
auf
die
M's,
also
kein
Blick
zurück
(Kein
Blick
zurück)
Ride
with
the
motherfuckin'
P's
in
the
back
Fahr
mit
den
verdammten
P's
im
Kofferraum
Ride,
ride
with
the
motherfuckin'
P's
in
the
back
(Ride)
Fahr,
fahr
mit
den
verdammten
P's
im
Kofferraum
(Fahr)
Ride
with
the
motherfuckin'
P's
in
the
back
(P's
in
the
back)
Fahr
mit
den
verdammten
P's
im
Kofferraum
(P's
im
Kofferraum)
If
12
pull
us
over,
then
you
know
we
running
track
(You
know
we
runnin')
Wenn
die
Bullen
uns
anhalten,
dann
weißt
du,
wir
sprinten
(Du
weißt,
wir
rennen)
Hey,
man,
say,
man,
this
a
Triple
M
takeover,
man
Hey,
Mann,
sag
mal,
Mann,
das
ist
eine
Triple
M
Übernahme,
Mann
You
know
we
finna
give
the
game
a
whole
new
motherfuckin'
makeover
Du
weißt,
wir
verpassen
dem
Spiel
ein
ganz
neues
verdammtes
Makeover
Get
with
it
or
get
ran
the
fuck
over
(Move,
bitch,
move,
bitch)
Mach
mit
oder
werd
verdammt
nochmal
überfahren
(Beweg
dich,
Schlampe,
beweg
dich,
Schlampe)
(Move,
fuck
out
the
way)
(Beweg
dich,
verpiss
dich
aus
dem
Weg)
(Bitch,
move)
(Schlampe,
beweg
dich)
BHZ,
BHZ,
BHZ
(What
the
fuck?)
BHZ,
BHZ,
BHZ
(Was
zum
Teufel?)
You
can
get
from
'round
here
if
my
niggas
don't
know
ya
Du
kannst
von
hier
verschwinden,
wenn
meine
Niggas
dich
nicht
kennen
Got
niggas
who
want
rank,
they
some
motherfuckin'
foot
soldiers
Hab
Niggas,
die
Rang
wollen,
das
sind
verdammte
Fußsoldaten
My
nigga,
this
our
year,
yeah,
we
takin'
this
shit
over
Mein
Nigga,
das
ist
unser
Jahr,
yeah,
wir
übernehmen
diesen
Scheiß
You
try
to
stop
our
ball,
we
can
crash
like
some
boulders
Du
versuchst,
unser
Spiel
zu
stoppen,
wir
können
krachen
wie
Felsbrocken
You
can
get
from
'round
here
if
my
niggas
don't
know
ya
Du
kannst
von
hier
verschwinden,
wenn
meine
Niggas
dich
nicht
kennen
You
can
get
from
'round
here
if
my
niggas
don't
know
ya
Du
kannst
von
hier
verschwinden,
wenn
meine
Niggas
dich
nicht
kennen
You
can
get
from
'round
here
if
my
niggas
don't
know
ya
Du
kannst
von
hier
verschwinden,
wenn
meine
Niggas
dich
nicht
kennen
You
try
to
stop
our
ball,
we
can
crash
like
some
boulders
Du
versuchst,
unser
Spiel
zu
stoppen,
wir
können
krachen
wie
Felsbrocken
Hey,
we
out
here
playin'
for
keeps
Hey,
wir
spielen
hier
um
alles
Hope
that
boy
don't
think
shit
sweet
Hoffe,
dieser
Junge
denkt
nicht,
das
hier
ist
ein
Zuckerschlecken
Come
through
drippin'
like
a
leak
Komme
triefend
wie
ein
Leck
durch
Say
the
wrong
thing,
get
beat
to
sleep,
uh
Sag
das
Falsche,
wirst
bewusstlos
geschlagen,
uh
Plenty
G's,
plenty
keys,
we
know
plenty
fiends
Genug
G's,
genug
Keys,
wir
kennen
genug
Junkies
Pop
a
bean,
hit
your
scene,
now
we
can't
go
to
sleep
Schmeiß
'ne
Bohne,
tauch
in
deiner
Szene
auf,
jetzt
können
wir
nicht
schlafen
gehen
Gang
banging,
fuckin'
bitches,
teachin'
snitches
with
some
stitches
Gang-Banging,
Schlampen
ficken,
Verrätern
mit
ein
paar
Stichen
was
beibringen
Yes,
I'm
ridin'
right
or
wrong,
we
ain't
sparin'
you
little
bitches
Ja,
ich
fahre
richtig
oder
falsch,
wir
verschonen
euch
kleine
Schlampen
nicht
Knew
some
niggas
fuckin'
features,
get
some
head
behind
the
bleachers
Kannte
Niggas,
die
Weiber
klärten,
sich
hinter
den
Tribünen
einen
blasen
ließen
Trippin'
off
my
city
people,
rappers
scared
to
do
a
feature,
lil'
bitch
(BHZ)
Die
Leute
in
meiner
Stadt
drehen
durch,
Rapper
haben
Angst,
ein
Feature
zu
machen,
kleine
Schlampe
(BHZ)
You
can
get
from
'round
here
if
my
niggas
don't
know
ya
Du
kannst
von
hier
verschwinden,
wenn
meine
Niggas
dich
nicht
kennen
You
can
get
from
'round
here
if
my
niggas
don't
know
ya
Du
kannst
von
hier
verschwinden,
wenn
meine
Niggas
dich
nicht
kennen
You
can
get
from
'round
here
if
my
niggas
don't
know
ya
Du
kannst
von
hier
verschwinden,
wenn
meine
Niggas
dich
nicht
kennen
You
try
to
stop
our
ball,
we
can
crash
like
some
boulders
(What
the
fuck?)
Du
versuchst,
unser
Spiel
zu
stoppen,
wir
können
krachen
wie
Felsbrocken
(Was
zum
Teufel?)
Duke
Deuce
goin'
hard
and
I
got
these
niggas
scared
Duke
Deuce
gibt
alles
und
ich
habe
diese
Niggas
verängstigt
I'm
from
Blackhaven,
boy,
them
niggas
bustin'
heads
Ich
bin
aus
Blackhaven,
Junge,
diese
Niggas
schlagen
Köpfe
ein
Say
you're
next
up,
pussy
nigga,
go
to
bed
Sagst,
du
bist
der
Nächste,
Pussy-Nigga,
geh
ins
Bett
This
bitch
just
tryna
fuck,
but
I'm
tryna
burn
her
head
Diese
Schlampe
will
nur
ficken,
aber
ich
will
ihr
den
Kopf
verdrehen
Bitch,
I'm
from
the
dead,
you
heard
what
I
said
Schlampe,
ich
komme
von
den
Toten,
du
hast
gehört,
was
ich
gesagt
habe
Chopper
rrah-rrah,
turn
his
ass
to
some
shreds
Chopper
rrah-rrah,
verwandle
seinen
Arsch
in
Fetzen
Shout
out
hardcore
bone
magic,
yeah,
they
red
Shout
out
Hardcore
Bone
Magic,
yeah,
die
sind
rot
And
bitch,
we
GD
crazy,
and
you
heard
what
I
said
Und
Schlampe,
wir
sind
GD
verrückt,
und
du
hast
gehört,
was
ich
gesagt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles (tv) Bernstein, Patavious Lushun Isom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.