Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wives And Lovers - Live
Ehefrauen und Geliebte - Live
Hey,
little
girl,
comb
your
hair,
fix
your
makeup
Hey,
kleines
Mädchen,
kämm
dein
Haar,
mach
dich
zurecht
Soon
he
will
open
the
door
Bald
wird
er
die
Tür
öffnen
Don′t
think
because
there's
a
ring
on
your
finger
Denk
nicht,
nur
weil
ein
Ring
an
deinem
Finger
ist
You
needn′t
try
any
more
dass
du
dich
nicht
mehr
bemühen
musst
For
wives
should
always
be
lovers
too
Denn
Ehefrauen
sollten
auch
immer
Geliebte
sein
Run
to
his
arms
the
moment
that
he
comes
home
to
you
Lauf
in
seine
Arme,
sobald
er
zu
dir
nach
Hause
kommt
I'm
warning
you
Ich
warne
dich
Day
after
day,
there
are
girls
at
the
office
Tag
für
Tag
gibt
es
Mädchen
im
Büro
And
the
men
will
always
be
men
Und
Männer
werden
immer
Männer
sein
Don't
stand
him
up,
with
your
hair
still
in
curlers
Empfange
ihn
nicht
mit
Lockenwicklern
im
Haar
You
may
not
see
him
again
Vielleicht
siehst
du
ihn
sonst
nicht
wieder
Wives
should
always
be
lovers
too
Ehefrauen
sollten
auch
immer
Geliebte
sein
Run
to
his
arms
the
moment
he
comes
home
to
you
Lauf
in
seine
Arme,
sobald
er
zu
dir
nach
Hause
kommt
He′s
almost
here;
hey,
little
girl,
better
wear
something
pretty
Er
ist
fast
da;
hey,
kleines
Mädchen,
zieh
lieber
etwas
Hübsches
an
Something
you
wear
to
go
to
the
city
Etwas,
das
du
trägst,
um
in
die
Stadt
zu
gehen
Dim
all
the
lights,
pour
the
wine
Dimm
alle
Lichter,
schenk
den
Wein
ein
Start
the
music,
time
to
get
ready
for
love
Starte
die
Musik,
Zeit,
sich
bereit
zu
machen
für
die
Liebe
Time
to
get
ready
for
love;
yes,
it′s
time
to
get
ready
for
love
Zeit,
sich
bereit
zu
machen
für
die
Liebe;
ja,
es
ist
Zeit,
sich
bereit
zu
machen
für
die
Liebe
It's
time
to
get
ready;
kick
your
shoes
off,
baby
Es
ist
Zeit,
sich
bereit
zu
machen;
zieh
deine
Schuhe
aus,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burt Bacharach, Hal David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.