Duke Ellington & His Orchestra - All at Once - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duke Ellington & His Orchestra - All at Once




All at Once
All at Once
Di atas jalan yang sedang kulewati
On the road I was walking
Kuncup yang seperti menunduk ke bawah
The bud looks down
Darimana siapakah pemiliknya
Whose owner is it
Menatap ke langit
Looking up at the sky
Lalu sekeliling perlahan menggelap
Then that circumference was gradually getting darker
Warna ibukota perlahan memudar
The color of the capital city gradually fading
Kenangan di dada adalah siluet
The memories on the chest are silhouettes
Merentangkan tangan
Held out my hand
Keindahan alami
Natural beauty
Alam terus berganti
Nature keeps changing
Dari mana datangnya
From where it comes from
Angin abadi
The ageless wind
Bersembunyi dari orang yang terus bertemu
Hiding from the people you keep meeting
Suatu saat membangunkan perasaan cinta
Some day it awakens the feeling of love
Kan dilindungi oleh bulan separuh
Will get protected by the crescent moon
Melihat mimpi yang searah
Looking at the same dream
Gadis itu Tsukimisou
The girl is Tsukimisou
Suara langkah kaki orang yang ku rindu
The sound of footsteps of the person I miss
Harus tunggu b'rapa lama sampai dekat
How long do I have to wait until they're near
Bintang-bintang di langit pun bercahaya
The stars in the sky are also shining
Untuk menunggu cinta
To wait for love
Malam di musim panas yang sangat panjang
The midsummer night's very long
Di tempat yang terlupa dan ditinggalkan
In the forgotten and abandoned place
Bunga putih bersinar tak terlupakan
The unforgettable white flower that shines
Ia pun akan mengembang
It will bloom too
Sosok yang teramat indah
The figure that's priceless
Dengan tegapnya
Standing still
Apakah hidup singkatnya
Is the shortness of life
Adalah takdir
The order of fate
Berdiri tegap penuhi hati seseorang
Standing still to fill someone's heart
Dibanding hanya dipeluk dan gugur saja
Rather than just being hugged and falling
Ayo mekar sampai pagi
Bloom until the morning
Kemudian gugur
Then fall
Hidup yang hanya satu malam
Life that's just one night
Gadis itu Tsukimisou
The girl is Tsukimisou
Yosha yosha yosha
Yosha yosha yosha
Yang tidak bisa mengelak
Who can't help but
Si Higurashi
The Higurashi
Akhirnya di atas pohon
Finally on the tree
Berbunyi
Crying out
Bersembunyi dari orang yang terus bertemu
Hiding from the people you keep meeting
Suatu saat membangunkan perasaan cinta
Some day it awakens the feeling of love
Kan dilindungi oleh bulan separuh
Will get protected by the crescent moon
Melihat mimpi yang searah
Looking at the same dream
Gadis itu Tsukimisou
The girl is Tsukimisou
Berdiri tegap penuhi hati seseorang
Standing still to fill someone's heart
Dibanding hanya dipeluk dan gugur saja
Rather than just being hugged and falling
Ayo mekar sampai pagi
Bloom until the morning
Kemudian gugur
Then fall
Hidup yang hanya satu malam
Life that's just one night
Gadis itu Tsukimisou
The girl is Tsukimisou





Авторы: IRA GERSHWIN, KURT WEILL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.