Duke Special - Song of the Hours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Duke Special - Song of the Hours




Song of the Hours
Песнь о часах
In the first hour of the day
В первый час дня,
Our Lord, he finally knows that
Наш Господь, наконец, узнает, что
Like a murderer he′ll be judged
Как убийцу, его будут судить
By that heathen Pontius Pilate
Язычник Понтий Пилат.
Pilate shall refuse the blame
Пилат откажется от вины
And wash his hands in water
И омоет руки в воде.
Then the innocent condemned
Тогда невинно осужденный,
The innocent condemned
Невинно осужденный,
Sent off to the slaugher
Отправлен на заклание.
In the third hour God's own son
В третий час, Божий Сын,
Flails and scourges flayed him
Плетьми и бичами избитый,
On his head a thorny crown
На голове терновый венец,
That the soldiers had made him
Что солдаты ему сделали.
Dressed in rags and mockery
Одетый в лохмотья, в насмешку,
Oh, they beat him and deride him
О, они били Его и издевались,
And the cross of his own death
И крест собственной смерти,
The cross of his own death
Крест собственной смерти,
He′ll drag along beside him
Он потащит рядом с собой.
In the sixth hour, naked and cold
В шестой час, нагой и холодный,
On a cross they staked him
На кресте они Его распяли.
As his blood spilled down
Когда Его кровь стекала вниз,
He prayed for his father to save him
Он молился Отцу, чтобы спасти Его.
One thief laughted and one thief wept
Один разбойник смеялся, а другой плакал,
As he died beside them
Умирая рядом с Ним,
While the sun withdrew its light
Пока солнце скрывало свой свет,
The sun withdrew its light
Солнце скрывало свой свет,
Hoping thus to hide him
Надеясь таким образом скрыть Его.
Jesus screamed by hour nine,
Иисус закричал в девятый час,
Why does God forsake him?
Почему Бог оставил Его?
In his mouth a bitter gall,
Во рту горькая желчь,
Vinegar to slake him
Уксус, чтобы утолить жажду.
Finally he gave up his ghost
Наконец, Он испустил дух.
The mountains disassembled
Горы распались,
And the veils were rent in twain
И завесы разорвались надвое,
The veils were rent in twain
Завесы разорвались надвое,
And the whole world trembled
И весь мир содрогнулся.
Dark and sudden the nighttime fell
Темная и внезапная ночь пала,
The mocking crowds were scattered
Издевающаяся толпа рассеялась.
Jesus' sides were torn by spears
Бока Иисуса были пронзены копьями,
The two thieves, their bones were shattered
Двум разбойникам кости перебили.
Still the blood and water flows
Всё ещё кровь и вода текут,
And still their mocking laughter
И всё ещё их насмешливый смех.
Thus befell the Son of Man
Так случилось с Сыном Человеческим,
Befell the Son of Man
Случилось с Сыном Человеческим,
And many people after
И со многими людьми после.
Thus befell the Son of Man
Так случилось с Сыном Человеческим,
Befell the Son of Man
Случилось с Сыном Человеческим,
And many people after
И со многими людьми после.





Авторы: Bertold Brecht, Peter Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.