Duki - Ley de Atracción - перевод текста песни на немецкий

Ley de Atracción - Dukiперевод на немецкий




Ley de Atracción
Gesetz der Anziehung
Donde sea que voy, ella está
Wo auch immer ich hingehe, sie ist da
Dudo que nos puedan separar
Ich bezweifle, dass sie uns trennen können
Nos atraemos, como un imán
Wir ziehen uns an, wie ein Magnet
Le di la luz y me juró lealtad
Ich gab ihr das Licht und sie schwor mir Loyalität
'Tamo' pegado' por la fuerza de los polo' (de los polo')
Wir sind verbunden durch die Kraft der Pole (der Pole)
Como los caballo' en toda' mis prendas Polo (prendas Polo)
Wie die Pferde auf all meinen Polo-Klamotten (Polo-Klamotten)
Como tu nombre cuando lo canto en un coro (¡Duko!)
Wie dein Name, wenn ich ihn im Chor singe (Duko!)
Estamos conectado' por la ley de atracción (de atracción)
Wir sind verbunden durch das Gesetz der Anziehung (der Anziehung)
Me llama' y yo te caigo, sabe' cómo soy (sabe' como soy)
Du rufst mich an und ich komme vorbei, du weißt, wie ich bin (weißt, wie ich bin)
Y aunque siempre estoy en mi nota (ey)
Und auch wenn ich immer in meiner eigenen Welt bin (ey)
Y a ti que nada te importa (no)
Und dir ist alles egal (nein)
¿Por qué no lo arreglamo' en la habitación, baby?
Warum klären wir es nicht im Zimmer, Baby?
Estás en to' lado', como los Starbuck'
Du bist überall, wie die Starbucks-Läden
Llevo una foto tuya dentro 'e mi backpack
Ich trage ein Foto von dir in meinem Rucksack
Qué linda te ves si te pone' mi snapback
Wie hübsch du aussiehst, wenn du meine Snapback aufsetzt
To's nos shippean, nos ponen el hashtag
Alle shippen uns, geben uns den Hashtag
¿Y cómo quieren tenerte lejito' de mí? (de mí)
Und wie wollen sie dich von mir fernhalten? (von mir)
Si siempre me la' arreglo para verte (para verte)
Wenn ich es immer schaffe, dich zu sehen (dich zu sehen)
Y si supieran que estás mejor si estoy junto a ti (junto a ti)
Und wenn sie wüssten, dass es dir besser geht, wenn ich bei dir bin (bei dir)
Esos cabrone' no quieren joderme
Diese Mistkerle wollen mich nicht fertigmachen
Ella es una diabla, solo quiere divertirse
Sie ist eine Teufelin, sie will nur Spaß haben
La vida la jodió, pero ya no quiere estar triste
Das Leben hat sie fertiggemacht, aber sie will nicht mehr traurig sein
A unos pare' lo' pichea, conmigo no se resiste
Ein paar Typen lässt sie abblitzen, mir kann sie nicht widerstehen
Estamos conectado' por la ley de atracción
Wir sind verbunden durch das Gesetz der Anziehung
Me llama' y yo te caigo, sabe' cómo soy
Du rufst mich an und ich komme vorbei, du weißt, wie ich bin
Y aunque siempre estoy en mi nota
Und auch wenn ich immer in meiner eigenen Welt bin
Y a ti que nada te importa
Und dir ist alles egal
¿Por qué no lo arreglamo' en la habitación, baby? (damn)
Warum klären wir es nicht im Zimmer, Baby? (damn)
Me tiene hookea'o, como Gorilla Glue (glue, glue)
Sie hat mich am Haken, wie Gorilla Glue (glue, glue)
Qué envidia que le tengo a ese Bubbaloo (-loo, -loo)
Wie neidisch ich auf dieses Bubbaloo bin (-loo, -loo)
Quién pudiera estar tan cerca de tu boca y (tú, tú)
Wer könnte so nah an deinem Mund sein und du (du, du)
Te vas de nuevo, como un déjà vu
Du gehst wieder, wie ein Déjà-vu
Esperábamos a verno' después de la school (baby)
Wir warteten darauf, uns nach der Schule zu sehen (Baby)
Tipo siete, tipo ocho íbamos pa' lo oscu' (pa' lo oscu')
So gegen sieben, gegen acht gingen wir ins Dunkle (ins Dunkle)
Cuando preguntan por nosotro', te sentís más cool (uh-uh, uh)
Wenn sie nach uns fragen, fühlst du dich cooler (uh-uh, uh)
Yo soy tu Jordan, junto' somo' los Chicago Bulls
Ich bin dein Jordan, zusammen sind wir die Chicago Bulls
Ella es una diabla, solo quiere divertirse
Sie ist eine Teufelin, sie will nur Spaß haben
La vida la jodió, pero ya no quiere estar triste
Das Leben hat sie fertiggemacht, aber sie will nicht mehr traurig sein
A unos pare' lo' pichea, conmigo no se resiste
Ein paar Typen lässt sie abblitzen, mir kann sie nicht widerstehen
Estamos conectado' por la ley de atracción
Wir sind verbunden durch das Gesetz der Anziehung
Me llama' y yo te caigo, sabe' cómo soy
Du rufst mich an und ich komme vorbei, du weißt, wie ich bin
Y aunque siempre estoy en mi nota
Und auch wenn ich immer in meiner eigenen Welt bin
Y a ti que nada te importa
Und dir ist alles egal
¿Por qué no lo arreglamo' en la habitación, baby?
Warum klären wir es nicht im Zimmer, Baby?
Duko, you know, eh
Duko, du weißt, eh
Argentina en la casa, eh
Argentinien ist im Haus, eh
Esto es un palo pa' la historia, eh
Das ist ein Hit für die Geschichte, eh
Esto es un palo pa' la historia, eh
Das ist ein Hit für die Geschichte, eh





Авторы: Mauro Ezequiel Lombardo, Ricardo Andres Parra, Hector Celeb Lopez, Alejandro Prieto Lazaballette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.