Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Rojas,
what
you
have,
yo?
Hey,
Rojas,
what
do
you
have,
yo?
Ma',
voy
a
volver
al
hood
Ma,
I'm
going
back
to
the
hood
Ballin'
in
mansions
Ballin'
in
mansions
Con
la
soga
al
cuello
With
a
rope
around
my
neck
Y
la
envidia
de
ello',
yeah
And
their
envy,
yeah
(Ma',
ya
apaga
la
luz)
(Ma,
turn
off
the
light
already)
No
pienso,
no
freno
I
don't
think,
I
don't
brake
Listo
para
el
juego
Ready
for
the
game
Campeón
como
Diego,
yeah
Champion
like
Diego,
yeah
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
fuck
No
sé
si
está
o
no
está
I
don't
know
if
she's
here
or
not
Quizá
sí
que
no
se
va,
yeh,
yeh
Maybe
she
won't
leave,
yeah,
yeah
No
sé
que
pensar
I
don't
know
what
to
think
Hace
mucha'
noche'
no
escucho
tu
nombre
en
la
ciudad,
yeh,
yeh
It's
been
many
nights
since
I
heard
your
name
in
the
city,
yeah,
yeah
Dice
que
me
piensa
tanto
que
no
puede
verme
She
says
she
thinks
about
me
so
much
she
can't
see
me
Que
está
to'
los
días
esperando
que
sea
vierne'
That
she's
waiting
every
day
for
Friday
to
come
Que
quiere
conmigo,
que
le
de
yo
lo
de
siempre
That
she
wants
me,
that
I
give
her
what
I
always
do
Siempre,
siempre,
yeh,
yeh,
yeh
Always,
always,
yeah,
yeah,
yeah
Ella
me
piensa
tanto
que
no
puede
verme
She
thinks
about
me
so
much
she
can't
see
me
Dudo
que
algún
día
por
ella
me
encierren
I
doubt
they'll
ever
lock
me
up
for
her
Busca
mi
locura,
quiere
que
me
internen
She's
looking
for
my
madness,
she
wants
me
committed
Si
un
día
me
muero,
va
a
ser
quien
me
entierre
If
I
die
one
day,
she'll
be
the
one
to
bury
me
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Mami,
dame
más
de
tu
love
song
Baby,
give
me
more
of
your
love
song
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Para
salir
de
este
pozo
To
get
out
of
this
hole
Ma',
voy
a
volver
al
hood
Ma,
I'm
going
back
to
the
hood
Ballin'
in
mansions
Ballin'
in
mansions
Con
la
soga
al
cuello
With
a
rope
around
my
neck
Y
la
envidia
de
ello',
yeah
And
their
envy,
yeah
(Ma',
ya
apaga
la
luz)
(Ma,
turn
off
the
light
already)
No
pienso,
no
freno
I
don't
think,
I
don't
brake
Listo
para
el
juego
Ready
for
the
game
Campeón
como
Diego,
yeah
Champion
like
Diego,
yeah
Ua,
we
are
flying
on
a
space
ship
Woah,
we
are
flying
on
a
spaceship
Yeah,
yeah,
all
these
pills
me
tienen
crazy
Yeah,
yeah,
all
these
pills
got
me
crazy
Mi
cara
en
su
culo
mientra'
ella
saca
la
selfie
My
face
in
her
ass
while
she
takes
a
selfie
Ua,
esa
baby
sí
'tá
flexing
Woah,
that
baby
is
really
flexing
Ella
no
fuma
pero
me
enroló
otro
bad
blunt
She
doesn't
smoke
but
she
rolled
me
another
bad
blunt
Todos
saben
que
ella
le
da
hasta
abajo
Everyone
knows
she
gives
it
all
the
way
down
Es
la
dueña
de
la
noche
cuando
va
al
club
She's
the
owner
of
the
night
when
she
goes
to
the
club
Y
su'
beso'
me
lastiman
como
magnum
And
her
kisses
hurt
me
like
a
magnum
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ahora
estoy
perdido
por
la
ciudad)
(Now
I'm
lost
in
the
city)
(Te
busco
en
mi
cuarto
y
no
estás)
(I
look
for
you
in
my
room
and
you're
not
there)
(Te
he
buscado
dentro
'e
mí
y
no
estás,
yeah)
(I've
looked
for
you
inside
myself
and
you're
not
there,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mauro ezequiel lombardo
Альбом
Ballin'
дата релиза
01-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.