Текст и перевод песни Duki - Lola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
ves
como
lo
mueve
vas
a
pensar
que
es
una
ladrona
If
you
see
how
she
moves,
you'd
think
she's
a
thief
Esa
chica
causa
más
peleas
que
la
droga
That
girl
causes
more
fights
than
drugs
Ella
se
arma
los
tragos
y
también
se
lo
enrola
She
mixes
her
drinks
and
rolls
them
too
Mejor
tengan
cuidado
que
se
cuida
sola
Better
be
careful,
she
takes
care
of
herself
Me
tiene
hipnotizado,
la
estoy
viendo
hace
una
hora
She
has
me
hypnotized,
I've
been
watching
her
for
an
hour
Creo
que
hace
media
quiero
que
sea
mi
señora
I
think
for
half
that
time
I've
wanted
her
to
be
my
lady
Estaba
por
los
verdes
buscando
la
weed
y
el
dólar
I
was
in
the
green
areas
looking
for
weed
and
dollars
Y
ahora
ando
perdido
por
culpa
de
esa
tal
And
now
I'm
lost
because
of
that
so-called
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
El
blanco
te
queda
tan
bien
White
looks
so
good
on
you
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Me
tiene
entre
la
espada
y
la
pared
You
have
me
between
a
rock
and
a
hard
place
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Es
arte
de
la
cabeza
a
los
pies
You're
art
from
head
to
toe
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Su
boca
podría
calmar
toda
mi
sed
Your
mouth
could
quench
all
my
thirst
Aunque
lo
niegue
ella
me
tiene
mal
Even
though
she
denies
it,
she
has
me
bad
Es
un
pecado
al
que
estoy
condenado
She's
a
sin
I'm
condemned
to
Mordí
su
anzuelo
como
un
pescado
I
bit
her
hook
like
a
fish
Caí
en
su
trampa,
ya
no
hay
vuelta
atrás
I
fell
into
her
trap,
there's
no
turning
back
Aunque
lo
niegue
ella
me
tiene
mal
Even
though
she
denies
it,
she
has
me
bad
Es
un
pecado
al
que
estoy
condenado
She's
a
sin
I'm
condemned
to
Mordí
su
anzuelo
como
un
pescado
I
bit
her
hook
like
a
fish
Caí
en
su
trampa,
ya
no
hay
vuelta
atrás
I
fell
into
her
trap,
there's
no
turning
back
Ya
que
caí
en
tu
magia
y
esto
es
irreal
Since
I
fell
into
your
magic
and
this
is
unreal
Podría
parar
el
tiempo
o
volverlo
atrás
I
could
stop
time
or
turn
it
back
Porque
si
es
con
vos
sólo
quiero
más
Because
if
it's
with
you,
I
just
want
more
Te
tengo
unas
ganas
pa'
diez
vidas
más
I
have
enough
desire
for
you
for
ten
more
lives
Azulado,
I
can't
feel
blue
Feeling
blue,
I
can't
feel
blue
Baby,
I
tell
the
truth
Baby,
I
tell
the
truth
Quiero
que
ella
me
apague
la
luz
I
want
her
to
turn
off
the
light
for
me
Si
no
lo
va
a
hacer
nadie
If
no
one
else
will
Azulado,
I
can't
feel
blue
Feeling
blue,
I
can't
feel
blue
Baby,
I
tell
the
truth
Baby,
I
tell
the
truth
Quiero
que
ella
me
apague
la
luz
I
want
her
to
turn
off
the
light
for
me
Si
no
lo
va
a
hacer
nadie
If
no
one
else
will
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Lola,
Lola,
Lola,
Lola,
Lola
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.