Duki feat. NEGRO DUB, WE$T DUBAI & Frijo - Perrea - перевод текста песни на немецкий

Perrea - Frijo , NEGRO DUB , WE$T DUBAI , Duki перевод на немецкий




Perrea
Twerken
Ella se puso a perrear hasta abajo
Sie fing an, bis ganz nach unten zu twerken
Como si eso fuera su trabajo (yeah, yeah, yeah)
Als ob das ihr Job wäre (yeah, yeah, yeah)
Perrea, perrea, perrea, perrea, perrea
Twerk, twerk, twerk, twerk, twerk
Ella se puso a perrear hasta abajo
Sie fing an, bis ganz nach unten zu twerken
Como si eso fuera su trabajo
Als ob das ihr Job wäre
Perrea, perrea, perrea, perrea, perrea
Twerk, twerk, twerk, twerk, twerk
Escápate conmigo como dijo Ñejo (Ñejo)
Hau mit mir ab, wie Ñejo sagte (Ñejo)
Vivamo′ felices hasta que seamo' viejo′ (viejo')
Lass uns glücklich leben, bis wir alt sind (alt)
Tiene ojo' celeste′ como lo′ azulejo' (azulejo′)
Sie hat himmelblaue Augen wie Kacheln (Kacheln)
No me ve en el capsulón, tinté el espejo (espejo)
Sie sieht mich nicht im Kapselwagen, ich hab den Spiegel getönt (Spiegel)
Tu gata me baila, me mueve la burra y ni me habla (baila)
Deine Katze tanzt für mich, bewegt ihren Hintern und redet nicht mal mit mir (tanzt)
Cara de muñeca, pero es una diabla, run (diabla)
Puppengesicht, aber sie ist eine Teufelin, renn (Teufelin)
Anda acelera'o, ya no puedo controlarla (controlarla)
Sie ist aufgedreht, ich kann sie nicht mehr kontrollieren (kontrollieren)
Esa blanca es difícil de manejarla (manejarla)
Diese Weiße ist schwer zu handhaben (handhaben)
Con esta carita, ¿cómo no voy a comprarla? (comprarla)
Mit diesem Gesichtchen, wie soll ich sie nicht kaufen? (kaufen)
Solo con sentirla, el autoestima me levanta (levanta)
Allein sie zu fühlen, hebt mein Selbstwertgefühl (hebt)
Ella es una carga, pero me descarga
Sie ist eine Last, aber sie entlädt mich
Siempre me gustó la nena mala
Mir hat schon immer das böse Mädchen gefallen
Lo mueve bastante bien (yeah-eh)
Sie bewegt es ziemlich gut (yeah-eh)
Ama los diamante′ y ponerse mi chain (yeah)
Sie liebt Diamanten und meine Kette zu tragen (yeah)
Vestirse elegante, Versace, Chanel (Versace, Chanel)
Sich elegant kleiden, Versace, Chanel (Versace, Chanel)
Tiene tres amante' y prefiere al Frixen
Sie hat drei Liebhaber und bevorzugt den Frixen
Ella se puso a perrear hasta abajo
Sie fing an, bis ganz nach unten zu twerken
Como si eso fuera su trabajo
Als ob das ihr Job wäre
Perrea, perrea, perrea, perrea, perrea
Twerk, twerk, twerk, twerk, twerk
Ella se puso a perrear hasta abajo
Sie fing an, bis ganz nach unten zu twerken
Como si eso fuera su trabajo
Als ob das ihr Job wäre
Perrea, perrea, perrea, perrea, perrea
Twerk, twerk, twerk, twerk, twerk
Estoy grabando, se oyen las cadena′ (las cadena')
Ich nehme gerade auf, man hört die Ketten (die Ketten)
Esa hoe a mi no me da pena (no me da pena)
Diese Hoe tut mir nicht leid (tut mir nicht leid)
A esa hoe me la llevo a la verbena (me la llevo 'e party)
Diese Hoe nehme ich mit zur Kirmes (nehm' sie mit zur Party)
Ah, ah, soy como droga en sus vena′ (wow, ah)
Ah, ah, ich bin wie Droge in ihren Venen (wow, ah)
Ah, ah, ah-ah
Ah, ah, ah-ah
¿Baby, que quiere′ por delante y por detrá'? (dime)
Baby, was willst du von vorne und von hinten? (sag)
Ah, ah, ah, ah-ah
Ah, ah, ah, ah-ah
El Dubai e′ un shooter, está ready pa' matar, ah-oh (pew-pew)
Der Dubai ist ein Shooter, er ist bereit zu töten, ah-oh (pew-pew)
¿Son las cadena′ o el hielo? (o el hielo)
Sind es die Ketten oder das Eis? (oder das Eis)
A tu gata yo la tengo en celo (la tengo en celo)
Deine Katze habe ich in Hitze (habe sie in Hitze)
A tu gata la bajo hasta el suelo (hasta el suelo, oh-ah)
Deine Katze bringe ich bis zum Boden runter (bis zum Boden, oh-ah)
A tu gata yo le doy consuelo
Deiner Katze gebe ich Trost
Mami, vamo' a hacer maldade′ (maldade')
Mami, lass uns Unfug treiben (Unfug)
De esa que bien sabe' (sabe′)
Von der Sorte, die du gut kennst (kennst)
Baby, yo tengo la clave (la clave)
Baby, ich habe den Schlüssel (den Schlüssel)
Vamos pa′l espacio, móntate en mi nave (y pam-pam)
Lass uns ins All fliegen, steig in mein Raumschiff (und pam-pam)
Mami, vamo' a hacer maldade′ (maldade')
Mami, lass uns Unfug treiben (Unfug)
De esa que bien sabe′ (wow)
Von der Sorte, die du gut kennst (wow)
Baby, yo tengo la clave (la llave)
Baby, ich habe den Schlüssel (den Schlüssel)
Vamos pa'l espacio, móntate en mi nave (ay)
Lass uns ins All fliegen, steig in mein Raumschiff (ay)
Baby, yo sigo, nunca me estanco (no, no, no)
Baby, ich mache weiter, ich bleibe nie stecken (nein, nein, nein)
Baby, yo sigo, nunca me atranco (no, no, no)
Baby, ich mache weiter, ich verhake mich nie (nein, nein, nein)
Si no vivo de la music, entonce′ a lo' 35, baby, robo un banco
Wenn ich nicht von der Musik lebe, dann, Baby, raube ich mit 35 eine Bank aus
Ella se puso a perrear hasta abajo
Sie fing an, bis ganz nach unten zu twerken
Como si eso fuera su trabajo
Als ob das ihr Job wäre
Perrea, perrea, perrea, perrea, perrea
Twerk, twerk, twerk, twerk, twerk
Ella se puso a perrear hasta abajo
Sie fing an, bis ganz nach unten zu twerken
Como si eso fuera su trabajo
Als ob das ihr Job wäre
Perrea, perrea, perrea, perrea, perrea
Twerk, twerk, twerk, twerk, twerk
Escápate conmigo como dijo Ñejo (Ñejo, Ñejo)
Hau mit mir ab, wie Ñejo sagte (Ñejo, Ñejo)
Como dijo Ñejo (Ñejo, Ñejo)
Wie Ñejo sagte (Ñejo, Ñejo)
Yah, sabe' keloke, hermano
Yeah, du weißt, was abgeht, Bruder
Los verdadero′ tiguere′ para'o en 30
Die echten Tiger, stehen fest auf ihren 30
De Canaria′ pa' Argentina
Von den Kanaren nach Argentinien
Con el Negro Dub en los controle′
Mit Negro Dub an den Reglern
sabe' keloke, llegamo′ al club y lo partimo'
Du weißt, was abgeht, wir kommen in den Club und zerlegen ihn
Y si estamo' en la calle, lo controlamo′ y también lo partimo′
Und wenn wir auf der Straße sind, kontrollieren wir sie und zerlegen sie auch
Hermano, la cotorra de verda'
Bruder, das ist der wahre Shit





Авторы: Composer Author Unknown, Emanuel Matias Rodriguez, Gaston Angel Franco, Mauro Ezequiel Lombardo

Duki feat. NEGRO DUB, WE$T DUBAI & Frijo - Perrea
Альбом
Perrea
дата релиза
02-01-2020

1 Perrea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.