Текст и перевод песни Dukus - Sin Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Palabras
Without Words
Dejaré
mi
tierra
por
fin
I'll
finally
leave
my
land
Dejaré
mis
campos
y
me
iré
I'll
leave
my
fields
and
set
off
Lejos
de
aquí
Far
from
here
Cruzaré
llorando
el
jardín
I'll
cross
the
garden
in
tears
Y
con
tus
recuerdos
partiré
lejos
de
aquí
And
with
your
memories,
I'll
depart
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tus
sonrisas
During
the
day,
I'll
live
thinking
of
your
smile
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
At
night,
the
stars
will
keep
me
company
Serás
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You'll
be
like
a
light
illuminating
my
path
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I'm
leaving,
but
I
swear
I'll
return
tomorrow
Al
partir
un
beso
y
una
flor
Upon
departing,
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
I
love
you,
a
caress,
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
Light
baggage
Para
un
tan
largo
viaje
For
such
a
long
journey
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
heavy
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea,
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
each
morning
Forjarán
mi
destino
The
stones
of
the
road
Las
piedras
del
camino
Will
forge
my
destiny
Lo
que
nos
es
querido
That
which
we
hold
dear
Siempre
queda
atrás
Always
remains
behind
Buscaré
un
hogar
para
ti
I'll
find
a
home
for
you
Donde
el
cielo
se
une
con
el
mar
Where
the
sky
meets
the
sea
Lejos
de
aquí
Far
from
here
Con
mis
manos
y
con
tu
amor
With
my
hands
and
your
love
Lograré
encontrar
otra
ilusión
I'll
manage
to
find
another
dream
Lejos
de
aquí
Far
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tus
sonrisas
During
the
day,
I'll
live
thinking
of
your
smile
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
At
night,
the
stars
will
keep
me
company
Serás
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You'll
be
like
a
light
illuminating
my
path
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I'm
leaving,
but
I
swear
I'll
return
tomorrow
Al
partir
un
beso
y
una
flor
Upon
departing,
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
I
love
you,
a
caress,
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
Light
baggage
Para
un
tan
largo
viaje
For
such
a
long
journey
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
heavy
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea,
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
each
morning
Forjarán
mi
destino
The
stones
of
the
road
Las
piedras
del
camino
Will
forge
my
destiny
Lo
que
nos
es
querido
That
which
we
hold
dear
Siempre
queda
atrás
Always
remains
behind
Al
partir
un
beso
y
una
flor
Upon
departing,
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
I
love
you,
a
caress,
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
Light
baggage
Para
un
tan
largo
viaje
For
such
a
long
journey
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
heavy
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea,
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
each
morning
Forjarán
mi
destino
The
stones
of
the
road
Las
piedras
del
camino
Will
forge
my
destiny
Lo
que
nos
es
querido
That
which
we
hold
dear
Siempre
queda
atrás
Always
remains
behind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.