Текст и перевод песни Dulce María feat. Joey Montana - Volvamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joey
Montana
Джоуи
Монтана
Me
duelen
los
días
si
no
estás
Мне
больно
дни
без
тебя,
Todo
lo
que
intento
sale
mal
Всё,
что
пытаюсь,
идёт
не
так.
Ando
sin
rumbo
y
dirección
Брожу
без
цели
и
направления,
Dime
tú
sin
mí
si
te
va
mejor
Скажи
мне,
без
меня
тебе
лучше?
No
puedo
mentirle
al
corazón
Не
могу
солгать
своему
сердцу,
Desde
que
no
estás
no
sale
el
sol
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
солнце
не
встаёт.
Yo
te
extraño,
me
hace
daño
el
estar
sin
ti
Я
скучаю
по
тебе,
мне
больно
быть
без
тебя.
Vuelve,
por
favor
Вернись,
прошу.
Todavía
yo,
yo
sigo
amándote,
sigo
extrañándote
Я
всё
ещё,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
всё
ещё
скучаю
по
тебе.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy,
baby,
para
volver
a
ser
feliz
Вернёмся
сегодня,
милый,
чтобы
снова
быть
счастливыми.
Todavía
yo,
yo
sigo
amándote,
y
mucho
más
que
ayer
Я
всё
ещё,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
и
даже
больше,
чем
вчера.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy,
baby,
para
volver
a
ser
feliz
Вернёмся
сегодня,
милый,
чтобы
снова
быть
счастливыми.
Qué
quiere
que
diga,
mami
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказала,
милый?
Lo
que
me
está
pasando
a
mí
То,
что
происходит
со
мной,
Es
que
tu
adiós
fue
como
un
tsunami
que
todo
derrumbó,
nena
Это
то,
что
твоё
прощание
было
как
цунами,
которое
всё
разрушило,
милый.
Besar
otros
labios
se
siente
tan
fatal
Целовать
другие
губы
так
ужасно,
Todas
las
canciones
me
hacen
recordar
Все
песни
заставляют
меня
вспоминать,
Que
fui
tan
feliz
y
ahora
nada
es
igual
Что
я
была
так
счастлива,
а
теперь
всё
не
так.
Dime
si
me
amas
a
mí,
como
te
amo
yo
a
ti
Скажи,
любишь
ли
ты
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
Olvidémoslo
todo
y
volvamos
Давай
забудем
всё
и
вернёмся.
Dime
si
me
amas
a
mí,
como
te
amo
yo
a
ti
Скажи,
любишь
ли
ты
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
Olvidémoslo
todo
y
volvamos
Давай
забудем
всё
и
вернёмся.
Todavía
yo,
yo
sigo
amándote,
sigo
extrañándote
Я
всё
ещё,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
всё
ещё
скучаю
по
тебе.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy,
baby,
para
volver
a
ser
feliz
Вернёмся
сегодня,
милый,
чтобы
снова
быть
счастливыми.
Todavía
yo,
yo
sigo
amándote,
y
mucho
más
que
ayer
Я
всё
ещё,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
и
даже
больше,
чем
вчера.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Baby,
para
volver
a
ser
feliz
Милый,
чтобы
снова
быть
счастливыми.
Me
duelen
los
días
si
no
estás
Мне
больно
дни
без
тебя,
Todo
lo
que
intento
sale
mal
Всё,
что
пытаюсь,
идёт
не
так.
Ando
sin
rumbo
y
dirección
Брожу
без
цели
и
направления,
Dime
tú
sin
mí
si
te
va
mejor
Скажи
мне,
без
меня
тебе
лучше?
No
puedo
mentirle
al
corazón
Не
могу
солгать
своему
сердцу,
Desde
que
no
estás
no
sale
el
sol
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
солнце
не
встаёт.
Yo
te
extraño,
me
hace
daño
el
estar
sin
ti
Я
скучаю
по
тебе,
мне
больно
быть
без
тебя.
Vuelve,
por
favor
Вернись,
прошу.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy,
hoy,
hoy
Вернёмся
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Volvamos
hoy
Вернёмся
сегодня.
Joey
Montana
Джоуи
Монтана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Saavedra, Victor Delgado, Edgardo Beiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.