Dulce Pontes - Alfama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dulce Pontes - Alfama




Alfama
Alfama
Quando Lisboa anoitece
When Lisbon turns to night
Como veleiro sem velas
As a sailboat without sails
Alfama toda parece
Alfama looks like
Uma casa sem janelas
A house without windows
Aonde o povo arrefece
Where the people get some relief
É numa água furtada
In a stolen water
No espaço roubado à mágoa
In a space stolen from sorrow
Que Alfama fica fechada
That Alfama remains hidden
Em quatro paredes de água
In four walls of water
Quatro paredes de pranto
Four walls of tears
Quatro muros de ansiedade
Four walls of anxiety
Que à noite fazem o pranto
That at night become the mourning
Que se acende na cidade
That lights up the city
Fechada em seu desencanto
Locked in its disappointment
Alfama cheira a Saudade
Alfama smells of longing
Alfama não cheira a Fado
Alfama doesn't smell of Fado
Cheira a povo, a solidão
It smells of people, of solitude
Cheira a silêncio magoado
It smells of hurt silence
Sabe a tristeza com pão
It tastes of sadness with bread
Alfama não cheira a Fado
Alfama doesn't smell of Fado
Mas não tem outra canção
But it has no other song
Alfama não cheira a Fado
Alfama doesn't smell of Fado
Mas não tem outra canção
But it has no other song





Авторы: ary dos santos, alain oulman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.