Dulce Pontes - Maldicao - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dulce Pontes - Maldicao




Maldicao
Curse
Que destino... ou maldição
What fate... or curse
Manda em nós, meu coração?
Governs us, my heart?
Um do outro assim perdido
One of the other so lost
Somos dois gritos calados
We are two silent cries
Dois fados desencontrados
Two mismatched destinies
Dois amantes desunidos
Two disunited lovers
Somos dois gritos calados
We are two silent cries
Dois fados desencontrados
Two mismatched destinies
Dois amantes desunidos
Two disunited lovers
Nesta luta, esta agonia
In this fight, this agony
Canto e choro de alegria
I sing and weep with joy
Sou feliz e desgraçada
I am happy and miserable
Que sina a tua, meu peito
What a fate, my heart
Que nunca estás satisfeito
That you are never satisfied
Que dás tudo e não... não tens nada
That you give everything and have nothing
Que sina a tua, meu peito
What a fate, my heart
Que nunca estás satisfeito
That you are never satisfied
Que dás tudo e não... não tens nada
That you give everything and have nothing
Na gelada... solidão
In the freezing... solitude
Que tu me dás coração
That you give me, heart
Não é vida nem é morte
It is neither life nor death
É lucidez, desatino
It is lucidity, madness
De ler no próprio destino
To read in one's own destiny
Sem poder... mudar-lhe a sorte...
Without being able to change it
É lucidez, desatino
It is lucidity, madness
De ler no próprio destino
To read in one's own destiny
Sem poder... mudar-lhe a sorte...
Without being able to change it





Авторы: alfredo marceneiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.