Текст и перевод песни Dulce Pontes - Maldicao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
destino...
ou
maldição
Какая
судьба...
или
проклятие
Manda
em
nós,
meu
coração?
Властвует
над
нами,
сердце
мое?
Um
do
outro
assim
perdido
Друг
от
друга
так
потеряны
Somos
dois
gritos
calados
Мы
два
безмолвных
крика
Dois
fados
desencontrados
Две
несовпадающие
судьбы
Dois
amantes
desunidos
Два
разъединенных
любовника
Somos
dois
gritos
calados
Мы
два
безмолвных
крика
Dois
fados
desencontrados
Две
несовпадающие
судьбы
Dois
amantes
desunidos
Два
разъединенных
любовника
Nesta
luta,
esta
agonia
В
этой
борьбе,
в
этой
агонии
Canto
e
choro
de
alegria
Пою
и
плачу
от
радости
Sou
feliz
e
desgraçada
Я
счастлива
и
несчастна
Que
sina
a
tua,
meu
peito
Что
за
участь
твоя,
грудь
моя,
Que
nunca
estás
satisfeito
Что
ты
никогда
не
бываешь
довольна,
Que
dás
tudo
e
não...
não
tens
nada
Что
ты
все
отдаешь
и
не...
ничего
не
имеешь
Que
sina
a
tua,
meu
peito
Что
за
участь
твоя,
грудь
моя,
Que
nunca
estás
satisfeito
Что
ты
никогда
не
бываешь
довольна,
Que
dás
tudo
e
não...
não
tens
nada
Что
ты
все
отдаешь
и
не...
ничего
не
имеешь
Na
gelada...
solidão
В
ледяном...
одиночестве,
Que
tu
me
dás
coração
Что
ты
даешь
мне,
сердце,
Não
é
vida
nem
é
morte
Не
жизнь
и
не
смерть,
É
lucidez,
desatino
Это
ясность,
безумие,
De
ler
no
próprio
destino
Читать
в
собственной
судьбе,
Sem
poder...
mudar-lhe
a
sorte...
Не
имея
возможности...
изменить
ее...
É
lucidez,
desatino
Это
ясность,
безумие,
De
ler
no
próprio
destino
Читать
в
собственной
судьбе,
Sem
poder...
mudar-lhe
a
sorte...
Не
имея
возможности...
изменить
ее...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alfredo marceneiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.