Текст и перевод песни Dulce Pontes - Medo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
dorme
à
noite
comigo
Кто
спит
со
мной
ночью
Quem
dorme
à
noite
comigo
Кто
спит
со
мной
ночью
É
meu
segredo,
é
meu
segredo
Это
мой
секрет,
это
мой
секрет
Mas
se
insistirem,
lhes
digo
Но
если
будете
настаивать,
я
скажу
вам
Mas
se
insistirem,
lhes
digo
Но
если
будете
настаивать,
я
скажу
вам
O
medo
mora
comigo
Страх
живёт
со
мной
O
medo
mora
comigo
Страх
живёт
со
мной
Mas
só
o
medo,
mas
só
o
medo
Только
страх,
только
страх
E
cedo
porque
me
embala
И
я
сдаюсь,
потому
что
он
меня
убаюкивает
E
cedo
porque
me
embala
И
я
сдаюсь,
потому
что
он
меня
убаюкивает
Num
vai-vem
de
solidão
В
колыбели
одиночества
É
com
silêncio
que
fala
Он
говорит
тишиной
É
com
silêncio
que
fala
Он
говорит
тишиной
Com
voz
de
móvel
que
estala
Голосом
скрипящей
мебели
E
nos
perturba
a
razão
И
тревожит
мой
разум
E
nos
perturba
a
razão
И
тревожит
мой
разум
Gritar
quem
pode
salvar-me
Кричать,
кто
может
спасти
меня
Gritar
quem
pode
salvar-me
Кричать,
кто
может
спасти
меня
Do
que
está
dentro
de
mim
От
того,
что
внутри
меня
Gostava
até
de
matar-me
Я
бы
даже
хотела
убить
себя
Gostava
até
de
matar-me
Я
бы
даже
хотела
убить
себя
Mas
eu
sei
que
ele
há
de
esperar-me
Но
я
знаю,
что
он
будет
ждать
меня
Ao
pé
da
ponte
do
fim
У
моста
в
конце
пути
Ao
pé
da
ponte
do
fim
У
моста
в
конце
пути
(Buenas
noches
Madrid.)
(Спокойной
ночи,
Мадрид.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinaldo Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.