Текст и перевод песни Dulce Pontes - No Teu Poema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
teu
poema
На
твое
стихотворение
Existe
um
verso
em
branco
e
sem
medida
Есть
один
стих,
в
белом
и
без
меры
Um
corpo
que
respira,
um
céu
aberto
Тело
"дышит",
под
открытым
небом
Janela
debruçada
para
a
vida
Окна
сидел
высоко,
чтобы
в
жизни
No
teu
poema
На
твое
стихотворение
Existe
a
dor
calada
lá
no
fundo
Существует
боль
глухую
там
на
дне
O
passo
da
coragem
em
casa
escura
Шаг
смелости
в
темный
дом
E
aberta
uma
varanda
para
o
mundo
И
открытый
балкон
для
мира
O
riso
e
a
voz
refeita
à
luz
do
dia
Смех
и
голос
понижается
в
свете
дня,
A
festa
da
senhora
d'agonia
e
o
cansaço
Праздник
леди
d'боль,
и
усталость,
Do
corpo
que
adormece
em
cama
fria
Тело
засыпает
в
холодной
постели,
Existe
um
rio
Существует
река
A
sina
de
quem
nasce
fraco
ou
forte
Сина
тех,
кто
рождается
слабым
или
сильным,
O
risco,
a
raiva
e
a
luta
Риск,
гнев
и
борьба
De
quem
cai
ou
que
resiste
Тех,
кто
падает
или,
что
сопротивляется
Que
vence
ou
adormece
antes
da
morte
Кто
побеждает
или
засыпает
перед
смертью
No
teu
poema
На
твое
стихотворение
Existe
o
grilo
e
o
eco
da
metralha
Существует
сверчок
и
эхо
от
шрапнели
A
dor
que
sei
de
cor
mas
não
recito
Боль,
которую
знаю
наизусть,
но
не
recito
E
os
sonos
inquietos
de
quem
falha
И
сны
беспокойные,
кто
сбоя
No
teu
poema
На
твое
стихотворение
Existe
um
cantochão
alentejano
Имеется
cantochão
алентежу
A
rua
e
o
pregão
de
uma
varina
Улицы
и
торгов
в
varina
E
um
barco
assoprado
a
todo
o
pano
И
лодка
assoprado
любой
ткани
Existe
um
rio
Существует
река
O
canto
em
vozes
juntas,
vozes
certas
Пение
на
голоса
вместе,
голоса,
определенные
Canção
de
uma
só
letra
e
um
só
destino
a
embarcar
Песню
одну
букву
и
один
только
пункт
назначения,
встать
No
cais
da
nova
nau
das
descobertas
На
причал
новой
nau
открытий
Existe
um
rio
Существует
река
A
sina
de
quem
nasce
fraco
ou
forte
Сина
тех,
кто
рождается
слабым
или
сильным,
O
risco,
a
raiva
e
a
luta
Риск,
гнев
и
борьба
De
quem
cai
ou
que
resiste
Тех,
кто
падает
или,
что
сопротивляется
Que
vence
ou
adormece
Кто
побеждает
или
засыпает
Antes
da
morte
Перед
смертью
No
teu
poema
На
твое
стихотворение
Existe
a
esperança
acesa
atrás
do
mundo
Есть
надежда,
что
горит
за
мир
Existe
tudo
mais
que
ainda
me
escapa
Существует
все
остальное,
что
по-прежнему
ускользает
от
меня
E
um
verso
em
branco
à
espera
do
futuro
И
обратная
сторона-белая
в
ожидании
будущего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Best Of
дата релиза
27-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.