Текст и перевод песни Dulce Quental feat. Jonas Sá, Pedro Sá & Thiago Nassif - Apenas uma Fantasia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apenas uma Fantasia
Просто фантазия
É
apenas
uma
fantasia
Это
просто
фантазия,
É
apenas
uma
fantasia
Это
просто
фантазия,
e
você
não
consegue
abrir
mão
и
ты
не
можешь
от
неё
отказаться.
Vencida
a
validade
Срок
годности
истёк,
desconectada
da
ação
она
отключена
от
действия.
São
apenas
fantasmas
Это
просто
призраки
sem
sangue
nas
veias
без
крови
в
венах,
Vivendo
do
passado
живущие
прошлым,
como
religião
как
религией.
É
apenas
uma
fantasia
— просто
фантазия,
Não
tem
um
fim
не
имеет
конца.
É
apenas
uma
fantasia
— просто
фантазия,
São
só
palavras
просто
слова
e
a
língua
na
boca
и
язык
во
рту.
E
a
boca
quando
diz
И
рот,
когда
говорит
Não
há
vida
que
não
passe
agora
Нет
такой
жизни,
которая
не
прошла
бы
сейчас
por
alguma
forma
sem
razão
через
какую-то
форму
без
причины,
Não
há
vida
que
não
passe
agora
нет
такой
жизни,
которая
не
прошла
бы
сейчас
por
alguma
ordem
de
destruição
через
некий
порядок
разрушения.
Não
há
corpo
que
não
seja
resto
Нет
такого
тела,
которое
не
было
бы
остатком,
cinzas
de
uma
velha
paixão
пеплом
старой
страсти,
Não
há
corpo
que
não
seja
gozo
нет
такого
тела,
которое
не
было
бы
наслаждением
pela
desordem
da
imaginação
от
беспорядка
воображения.
É
apenas
uma
fantasia
— просто
фантазия,
Não
tem
um
fim
не
имеет
конца.
É
apenas
uma
fantasia
— просто
фантазия,
Não
tem
um
fim
не
имеет
конца.
Essa
canção
é
apenas
uma
fantasia
Эта
песня
— просто
фантазия,
Mas
o
que
pode
e
o
que
quer
essa
língua
но
что
может
и
чего
хочет
этот
язык,
Esse
cisco
no
olho
do
tempo
эта
соринка
в
глазу
времени,
Tecendo
rios
сплетающая
реки,
Rios
de
pensamentos
реки
мыслей,
Rede
de
sentidos
em
correntes
flutuantes
no
espaço
сеть
смыслов
в
потоках,
плывущих
в
пространстве
Das
cidades
do
interior
провинциальных
городов?
Plasma,
língua
acesa,
mariposa,
coisa
vaga
Плазма,
пылающий
язык,
мотылёк,
что-то
смутное,
A
vertigem
de
um
fantasma
na
sala
de
jantar
головокружение
от
призрака
в
столовой.
Apenas
uma
fantasia
Просто
фантазия,
Que
não
é
perfeita
como
as
luzes
de
neon
которая
не
идеальна,
как
неоновые
огни
Dos
abjetos
objetos
da
nossa
servidão
отвратительных
предметов
нашего
рабства,
A
servidão
humana
рабства
человеческого,
Oca
e
informatizada
пустого
и
компьютеризированного
Pelas
tecnologias
do
eu
технологиями
«я»,
Tecnologias
do
eu
технологиями
«я».
Mas
o
que
pode
e
o
que
quer
essa
língua
o
carnaval
a
alegria
Но
что
может
и
чего
хочет
этот
язык,
карнавал,
радость
E
essa
fantasia
и
эта
фантазия,
Resto
de
pulsão
остаток
влечения,
Sexo
consumado
совершённый
секс,
Buraco
sublimado
возвышенная
дыра
Da
nossa
condição
нашего
состояния,
A
condição
humana
человеческого
состояния?
O
celular
Мобильный
телефон,
Narciso
do
outro
lado
Нарцисс
на
другой
стороне.
Tá
tudo
dominado
Всё
под
контролем,
Tá
tudo
dominado?
всё
под
контролем?
Mas
o
que
pode
e
o
que
quer
essa
magia
Но
что
может
и
чего
хочет
эта
магия,
Mas
o
que
pode
e
o
que
quer
essa
magia
Но
что
может
и
чего
хочет
эта
магия,
esse
cisco
no
olho
do
tempo
эта
соринка
в
глазу
времени,
Tecendo
rios,
rios
de
pensamento
сплетающая
реки,
реки
мыслей,
Rede
de
sentidos
em
correntes
flutuantes
no
espaço
сеть
смыслов
в
потоках,
плывущих
в
пространстве
Das
cidades
do
interior
провинциальных
городов?
Plasma,
língua
acesa,
mariposa,
coisa
vaga
Плазма,
пылающий
язык,
мотылёк,
что-то
смутное,
A
vertigem
de
um
fantasma
головокружение
от
призрака
na
sala
de
jantar
в
столовой.
Apenas
uma
fantasia
Просто
фантазия,
E
você
não
consegue
abrir
и
ты
не
можешь
от
неё
отказаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiquinha Gonzaga, Samara Libano De Melo Romano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.