Текст и перевод песни Dulce y Agraz - Me Reparto en Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Reparto en Ti
I Give Myself to You
Besas
la
planta
de
mi
pie
You
kiss
the
sole
of
my
foot
Y
yo
te
pido
un
abrazo
a
gritos
And
I
scream
for
a
hug
No
importa
nada
más
Nothing
else
matters
Yo
solo
me
acuesto
y
te
miro
I
just
lie
down
and
watch
you
Me
quema
y
no
duele
It
burns
but
it
doesn't
hurt
Porque
todo
es
tan
claro
ahora
Because
everything
is
so
clear
now
Que
estoy
cerca
de
ti
That
I'm
close
to
you
Me
muevo
a
acariciarte
la
espalda
I
move
to
caress
your
back
Y
yo,
te
pido
un
abrazo
a
gritos
And
I
ask
you
for
a
hug,
screaming
Me
arrullo
en
tu
camisa
I
lull
myself
in
your
shirt
Te
muerdo
la
barba
y
río
I
bite
your
beard
and
laugh
Con
todo
lo
que
dices
With
everything
you
say
Y
aún
no
puedo
creer
And
I
still
can't
believe
Que
tus
manos
pueden
hablarme
That
your
hands
can
talk
to
me
Cómo
se
meten
en
mi
sien
How
they
enter
my
temple
Cómo
adivinan
más
adelante
How
they
guess
what's
coming
next
Cómo
te
envuelven
en
mi
sangre
How
they
wrap
you
in
my
blood
Déjame
despacio,
lento
sobre
tu
cama
Let
me
down
slowly,
on
your
bed
Los
recuerdos
veremos
aquí
We'll
see
the
memories
here
Dormidos
sobre
la
almohada
Sleeping
on
the
pillow
Y
no
es
necesario
que
digas
nada
And
you
don't
have
to
say
anything
Ahora
vas
a
entender
lo
que
soy
Now
you'll
understand
what
I
am
Y
cómo
me
reparto
en
ti
And
how
I
share
myself
with
you
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
Quien
sea
capaz
de
vivir
Who
can
live
De
solo
recuerdos
no
tiene
dónde
Only
on
memories
has
nowhere
Aferrarse
a
sus
huesos
To
hold
on
to
their
bones
Dónde
siquiera
dejar
su
nombre
Where
can
they
even
leave
their
name
Al
recado
de
un
muerto
In
the
message
of
a
dead
man
Que
solo
conoce
su
fin
Who
only
knows
his
end
Y
aún
no
puedo
entender
And
I
still
can't
understand
Cómo
supiste
sin
preguntarme
How
you
knew
without
asking
me
Cómo
en
tus
brazos
puedo
ser
How
in
your
arms
I
can
be
La
niña
más
dulce
que
pudo
mirarse
The
sweetest
girl
who
could
ever
look
at
herself
Vacilo
y
pienso
un
instante
I
hesitate
and
think
for
a
moment
Y
empiezo
a
entender
And
I
begin
to
understand
Déjame
despacio,
lento
sobre
tu
cama
Let
me
down
slowly,
on
your
bed
Los
recuerdos
veremos
aquí
We'll
see
the
memories
here
Dormidos
sobre
la
almohada
Sleeping
on
the
pillow
Y
no
es
necesario
que
digas
nada
And
you
don't
have
to
say
anything
Ahora
vas
a
entender
lo
que
soy
Now
you'll
understand
what
I
am
Y
cómo
me
reparto
en
ti
And
how
I
share
myself
with
you
Déjame
despacio,
lento
sobre
tu
cama
Let
me
down
slowly,
on
your
bed
Los
recuerdos
veremos
aquí
We'll
see
the
memories
here
Dormidos
sobre
la
almohada
Sleeping
on
the
pillow
Y
no
es
necesario
que
digas
nada
And
you
don't
have
to
say
anything
Ahora
vas
a
entender
lo
que
soy
Now
you'll
understand
what
I
am
Y
cómo
me
reparto
en
ti
And
how
I
share
myself
with
you
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniela Alejandra Gonzalez Mella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.