Dulce y Agraz - Súbitamente - перевод текста песни на немецкий

Súbitamente - Dulce y Agrazперевод на немецкий




Súbitamente
Plötzlich
Podríamos envejecer
Wir könnten altern
Sin necesidad de ver la luz del día
Ohne das Tageslicht sehen zu müssen
Cariño mi cuerpo cede
Liebling, mein Körper gibt nach
Se queda rendido ante tu compañía
Er ergibt sich in deiner Nähe
Y súbitamente estoy desvanecida
Und plötzlich schwinde ich dahin
Me acostumbro al calor
Ich gewöhne mich an die Wärme
Y a la vez me voy
Und zugleich entschwinde ich
Me cubro la herida, ah
Ich bedecke die Wunde, ah
Podría mi boca tener
Könnte mein Mund doch fühlen
Tu aliento envolviéndome todo el día
Deinen Atem, mich umhüllend den ganzen Tag
Cariño mi cuerpo cede
Liebling, mein Körper gibt nach
Se va desarmando con tu sonrisa
Er löst sich auf bei deinem Lächeln
Amor ya no soy la misma de ayer
Liebling, ich bin nicht mehr dieselbe wie gestern
Podría amarte toda mi vida
Ich könnte dich mein ganzes Leben lieben
Cariño mis ojos te ven
Liebling, meine Augen sehen dich
Y todo mi rostro se ilumina
Und mein ganzes Gesicht erhellt sich
Y súbitamente estoy desvanecida
Und plötzlich schwinde ich dahin
Me acostumbro al calor
Ich gewöhne mich an die Wärme
Y a la vez me voy
Und zugleich entschwinde ich
Me cubro la herida, ah
Ich bedecke die Wunde, ah
Súbitamente estoy desvanecida
Plötzlich schwinde ich dahin
Me acostumbro al calor
Ich gewöhne mich an die Wärme
Y a la vez me voy
Und zugleich entschwinde ich
Protejo la herida, ah
Ich schütze die Wunde, ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ha-ah-ah
Ah-ah-ah, ha-ah-ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Uh, uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh
Súbitamente estoy desvanecida
Plötzlich schwinde ich dahin
Me acostumbro al calor
Ich gewöhne mich an die Wärme
Y a la vez me voy
Und zugleich entschwinde ich
Me cubro la herida, ah
Ich bedecke die Wunde, ah
Súbitamente estoy desvanecida
Plötzlich schwinde ich dahin
Me acostumbro al calor
Ich gewöhne mich an die Wärme
Y a la vez me voy
Und zugleich entschwinde ich
Protejo la herida, ah
Ich schütze die Wunde, ah





Авторы: Cristian Dippel, Daniela González, Juan Pablo Bello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.