Текст и перевод песни Duman - Gözleri Kanlı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözleri Kanlı
Кровавые глаза
Masum
bir
can
özgür
vicdan
Невинная
душа,
свободная
совесть,
Hain
diye
destan
yaratırlar
inanırlar
Злодеем
называют,
легенду
создают,
верят
в
неё.
Olmaz
durulmaz
yakışmaz
Нельзя,
не
уймётся,
не
пристало,
Gözyaşı
dinmedi
bitmedi
Слёзы
не
высохли,
не
кончились.
Halin
kalmadı
beynin
almadı
Силы
не
осталось,
разум
не
воспринял,
Derdin
zindana
doldu
sığmadı
Боль
в
темницу
заточена,
не
вмещается.
Aklın
seni
baştan
Разум
тебя
с
самого
начала
Yaratır
bak
hele
bir
bak
Создаёт,
взгляни
же,
взгляни.
Olmaz
durulmaz
yakışmaz
Нельзя,
не
уймётся,
не
пристало,
Gözyaşı
dinmedi
bitmedi
ah
Слёзы
не
высохли,
не
кончились,
ах.
Yine
de
zor
yolunu
bulmak
Всё
равно
трудный
путь
найти,
Kanadı
yok
yeniden
uçmak
Крыльев
нет,
снова
взлететь.
Kalemi
tut
boşuna
yat
Перо
держи,
зря
лежишь,
Her
satır
kafeste
durmalı
Каждая
строка
в
клетке
должна
быть,
Dört
duvar
içinde
kalmalı
В
четырёх
стенах
должна
оставаться.
Varsın
her
yeri
sarsın
Пусть
всё
вокруг
сотрясает,
Her
yanı
feryat
etmeli
dünya
duymalı
Отовсюду
кричать
должен,
мир
услышать
должен.
Alsın
seni
baştan
başa
sarsın
kuşatsın
Пусть
тебя
с
ног
до
головы
трясёт,
окружает.
Olmaz
durulmaz
yakışmaz
Нельзя,
не
уймётся,
не
пристало,
Gözyaşı
dinmedi
bitmedi
ah
Слёзы
не
высохли,
не
кончились,
ах.
Yine
de
zor
sesini
duymak
Всё
равно
трудно
голос
твой
услышать,
Dermanı
yok
yüreği
çıplak
Лекарства
нет,
сердце
обнажено.
Kalemi
tut
boşuna
yat
Перо
держи,
зря
лежишь,
Her
satır
kafeste
durmalı
Каждая
строка
в
клетке
должна
быть,
Dört
duvar
içinde
kalmalı
В
четырёх
стенах
должна
оставаться.
Seyrediyor
gözleri
kanlı
Наблюдает,
глаза
кровавые,
Çaresi
yok
zincire
bağlı
Спасения
нет,
к
цепи
прикован.
Haykırıyor
gözleri
kanlı
Взывает,
глаза
кровавые,
Sesini
duyana
sözleri
canlı
Тому,
кто
слышит,
слова
живые.
Seyrediyor
gözleri
kanlı
Наблюдает,
глаза
кровавые,
Çaresi
yok
zincire
bağlı
Спасения
нет,
к
цепи
прикован.
Haykırıyor
gözleri
kanlı
Взывает,
глаза
кровавые,
Sesini
duyana
sözleri
canlı
Тому,
кто
слышит,
слова
живые.
Seyrediyor
gözleri
kanlı
Наблюдает,
глаза
кровавые,
Çaresi
yok
zincire
bağlı
Спасения
нет,
к
цепи
прикован.
Haykırıyor
gözleri
kanlı
Взывает,
глаза
кровавые,
Sesini
duyana
sözleri
canlı
Тому,
кто
слышит,
слова
живые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ari Barokas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.