Dumas - L'ecrivaine - перевод текста песни на немецкий

L'ecrivaine - Dumasперевод на немецкий




L'ecrivaine
Die Schriftstellerin
J'ai un amour secret avec une écrivaine
Ich habe eine heimliche Liebe zu einer Schriftstellerin
Je deviens dyslexique lorsqu'elle m'appelle
Ich werde dyslexisch, wenn sie mich ruft
Je mélange des mots d'amour avec des termes érotiques
Ich vermische Liebesworte mit erotischen Begriffen
C'est fou comme sa verve me pique
Es ist verrückt, wie ihre Wortgewandtheit mich reizt
Moi je préfère être trois fois X
Ich bevorzuge es, dreimal X zu sein
Rêvant à sa peau de deux fois B
Träumend von ihrer Haut, zweimal B
Même s'il fallait que je consulte les deux fois A
Auch wenn ich die zweimal A konsultieren müsste
J'ai un amour secret avec une écrivaine
Ich habe eine heimliche Liebe zu einer Schriftstellerin
Une admiration à sens unique
Eine einseitige Bewunderung
J'ai fait un arrêt stop à son chemisier
Ich habe an ihrer Bluse Halt gemacht
Et j'ai peur de céder à son passage à niveau
Und ich habe Angst, ihrem Bahnübergang nachzugeben
Moi je préfère être trois fois X
Ich bevorzuge es, dreimal X zu sein
Rêvant à sa peau de deux fois B
Träumend von ihrer Haut, zweimal B
Même s'il fallait que je consulte les deux fois A
Auch wenn ich die zweimal A konsultieren müsste
Comme elles sont belles les écrivaines
Wie schön sie sind, die Schriftstellerinnen
Lorsqu'elles font jaillire l'encre aux stylos
Wenn sie die Tinte aus den Füllern sprühen lassen
Comme elles sont belles les écrivaines
Wie schön sie sind, die Schriftstellerinnen
Le matin avec des cernes cicatrices de mots
Morgens mit Augenringen, Narben von Worten
Moi je préfère être trois fois X
Ich bevorzuge es, dreimal X zu sein
Rêvant à sa peau de deux fois B
Träumend von ihrer Haut, zweimal B
Même s'il fallait que je consulte les deux fois A
Auch wenn ich die zweimal A konsultieren müsste
L'encre ne suffit plus il faut s'ancrer
Die Tinte genügt nicht mehr, ich muss mich verankern
L'encre ne suffit plus
Die Tinte genügt nicht mehr
Il faut s'ancrer
Ich muss mich verankern
L'encre ne suffit plus il faut s'ancrer
Die Tinte genügt nicht mehr, ich muss mich verankern
Sans remords ni regrets il faut s'ancrer
Ohne Reue noch Bedauern, ich muss mich verankern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.