Dumbfoundead feat. Jessi & YEAR OF THE OX - Send Me To War (feat. Jessi, Year of the Ox) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dumbfoundead feat. Jessi & YEAR OF THE OX - Send Me To War (feat. Jessi, Year of the Ox)




Send Me To War (feat. Jessi, Year of the Ox)
Отправь меня на войну (feat. Jessi, Year of the Ox)
I've been thru battles
Я прошел через битвы,
But never love is the cause
Но никогда причиной не была любовь.
I put my heart on a trigger
Я кладу свое сердце на курок,
Down to my flaws
Смирившись со своими недостатками.
They here to play me
Они играют со мной,
Then try to kiss me tomorrow
А завтра попытаются меня поцеловать,
And leave me defeated
И оставят меня побежденным,
Before they send me to war
Прежде чем отправят меня на войну.
I'm down to battle like
Я готов сражаться, как будто
Everything is at cost
На кону стоит всё.
Till I run outta ammo and
Пока у меня не кончатся патроны и
All my freedom is lost
Я не потеряю всю свою свободу.
You can't be trusted
Тебе нельзя доверять,
When all your fingers are crossed
Когда все твои пальцы скрещены.
Setting it off, now y'all setting me off
Ты выводишь меня из себя, ты выводишь меня из себя.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war
Отправь меня на войну.
Cold hearted to the Purple Hearts
От холодного сердца к Пурпурным Сердцам,
War zone to a work of art
От зоны боевых действий к произведению искусства.
I learned the hard way, finessed a parlay
Я усвоил урок на собственном горьком опыте, провернул хитрую комбинацию,
Your life and mine are now worlds apart
Твоя жизнь и моя теперь разные миры.
Bless my enemies and broken bonds
Благослови моих врагов и разорванные узы,
Some are dead to me and some are fallen
Некоторые мертвы для меня, а некоторые пали.
Built and wrecked it like the Berlin Wall
Построил и разрушил это, как Берлинскую стену,
Fucked up what we had to fuck up commas
Испортил то, что у нас было, чтобы испортить дальнейшую жизнь.
Ain't no forever shit
Нет ничего вечного,
Call me a pessimist
Называй меня пессимистом.
I seen them look in your face and smile
Я видел, как они смотрят тебе в лицо и улыбаются,
While killing you softly, they make it look effortless
Убивая тебя мягко, они делают это играючи.
Brother to enemy, lover to memory
От брата к врагу, от возлюбленной к воспоминанию,
Just remember what comes after dark
Просто помни, что происходит после наступления темноты.
Losing my family, curse of the Kennedies
Потеря моей семьи, проклятие Кеннеди,
With my niece a new chapter starts
С моей племянницей начинается новая глава.
Look at the scars, yes
Посмотри на шрамы, да,
Look at the squad, yes
Посмотри на команду, да,
Less than we started with, dearly departed to
Нас осталось меньше, чем было, безвременно ушедшие
Posse of all yes men
В группу согласных.
All is fair in love and war
В любви и на войне все средства хороши,
I don't think you want a war
Не думаю, что ты хочешь войны.
Going hard and overboard
Идти напролом и за борт,
Die for the squad, lets go to war
Умереть за команду, отправиться на войну.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war
Отправь меня на войну.
Front line with the drum line
Передовая с линией барабанов,
Young guns and they brought nines
Молодые парни, и они принесли пушки.
Young brother, we gotta protect the blood lines
Братан, мы должны защищать кровные линии
For the family, you love 'em cause I love mine
Ради семьи, ты любишь их, потому что я люблю свою.
We waited for the one time
Мы ждали подходящего момента,
They ain't even come one time
Они даже ни разу не пришли.
A-yo they don't got no love for my city
Эй, они не испытывают любви к моему городу,
Look what they done to my city
Посмотри, что они сделали с моим городом.
That was chitty chitty bang bang
Это был просто пшик,
Tell me you wouldn't have done the same thing
Скажи мне, что ты бы не сделал то же самое.
With the damage, and the anguish, and the anger
С болью, мукой и гневом
We banded, to shoot bandits
Мы объединились, чтобы стрелять в бандитов
In the name of our neighbors
Во имя наших соседей,
Steadily reloading our chambers
Методично перезаряжая наше оружие
With the Bangers, damn it
С "взрывчаткой", черт возьми.
What'd you expect?
Чего ты ожидала?
Had to defect
Пришлось дезертировать.
Help wasn't comin', they abandoned the ship
Помощь не приходила, они покинули корабль.
Strangle the snake
Удуши змею,
Pass me a pistol and hand me a clip
Дай мне пистолет и магазин.
25 years after the riots and
Спустя 25 лет после беспорядков
There's still people dying in the streets, huh
На улицах всё ещё гибнут люди, а?
Still people screamin' out 'Fuck The Police', huh
Люди всё ещё кричат: черту полицию!", а?
People gettin' beat up
Людей избивают
Cause they decided to speak up
За то, что они решили высказаться.
Try to look inside the mind of a street kid
Попробуй заглянуть в голову уличного мальчишки,
At the scene while police did
На месте происшествия, пока полиция...
At the scene what police do
На месте происшествия, что делает полиция...
And seeing all the fires and the riots that are tied to his people
И видя все пожары и беспорядки, которые связаны с его народом.
This is the time to get lethal
Настало время для решительных действий.
Please mom don't cry for me
Пожалуйста, мама, не плачь по мне,
Cause I finally get to fight, and I finally feel
Потому что я наконец-то могу сражаться, и я наконец-то чувствую,
Like I get to pick a side in this
Что я могу выбрать сторону в этом.
Cause everybody wanna side with me, [?]
Потому что все хотят быть на моей стороне, [?]
Fuck ominous, fuck a Donald trump and fuck politics
К черту зловещее, к черту Дональда Трампа и к черту политику.
Listen this'll be the mark that I leave on this earth
Послушай, это будет тот след, который я оставлю на этой земле.
'Til I bleed, so just arm with guns and...
Пока я истекаю кровью, просто вооружитесь и...
I've been through battles
Я прошел через битвы,
But never love is the cause
Но никогда причиной не была любовь.
I put my heart on a
Я кладу свое сердце на
Trigger down to my flaws
Курок, смирившись со своими недостатками.
They here to play me
Они играют со мной,
Then try to kiss me tomorrow
А завтра попытаются меня поцеловать,
And leave me defeated
И оставят меня побежденным,
Before they send me to war
Прежде чем отправят меня на войну.
I'm down to battle like everything is at cost
Я готов сражаться, как будто на кону стоит всё,
Till I run outta ammo and
Пока у меня не кончатся патроны и
All my freedom is lost
Я не потеряю всю свою свободу.
You can't be trusted
Тебе нельзя доверять,
When all your fingers are crossed
Когда все твои пальцы скрещены.
Setting it off, now y'all setting me off
Ты выводишь меня из себя, ты выводишь меня из себя.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war, send me to war
Отправь меня на войну, отправь меня на войну.
Love and defeat me and
Полюби и победи меня, а
Then you send me to war
Потом отправь меня на войну.
Send me to war
Отправь меня на войну.





Авторы: Paul Coquia Virman, John Lee, James Ji Hwan Roh, Kevin Michael Nishimura, Richard Lee, Thom Van Der Bruggen, Jonathan Park, Jazelle Paris Rodriguez, Justin Randall Keitt, Jessica Hyun Joo Hoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.