Текст и перевод песни Dumbfoundead - Son of a Gun (feat. Matik)
When
the
guns
come
running
out,
they
don't
care
if
it's
a
sunny
day,
yeah
Когда
оружие
кончается,
им
все
равно,
даже
если
сегодня
солнечный
день,
да
And
they
don't
come
to
play,
they
come
to
take
your
life
away,
yeah
И
они
приходят
не
для
того,
чтобы
играть,
они
приходят,
чтобы
забрать
твою
жизнь,
да
Watch
what
you're
saying,
watch
what
you're
doing
Следи
за
тем,
что
говоришь,
следи
за
тем,
что
делаешь.
The
who's
in
front
of
you,
when
you
don't
have
a
clue
you
better
check
it
Тот,
кто
перед
тобой,
когда
ты
не
имеешь
ни
малейшего
понятия,
лучше
проверь
его.
Cause
you
don't
know
who's
ready
to
press
it
Потому
что
ты
не
знаешь
кто
готов
нажать
на
него
I
said
you
just
don't
know
Я
сказал
Ты
просто
не
знаешь
What
you
see
in
your
lifetime
Что
ты
видишь
в
своей
жизни?
Ever
see
your
pops
strike
down,
your
mother
on
the
face
Ты
когда-нибудь
видел,
как
твой
папаша
бьет
тебя
по
лицу?
Blood
dripping
down
to
the
gutters
of
your
drains
Кровь
стекает
в
сточные
канавы.
Screaming
yelling
a
women
utterly
in
pain
Кричит
кричит
женщина
совершенно
обезумевшая
от
боли
A
boy
and
a
girl
just
watching
a
boxing
match
Парень
и
девушка
смотрят
боксерский
поединок.
The
boy
had
to
let
the
cops
in
to
lock
his
ass
up
Парню
пришлось
впустить
копов,
чтобы
они
заперли
его
зад.
Cuffed
in
the
back
seat
looking
at
his
drunken
ass
Пристегнутый
наручниками
на
заднем
сиденье,
смотрю
на
его
пьяную
задницу.
I
wanted
to
sock
his
ass
up
Я
хотел
надрать
ему
задницу.
Momma
went
crazy
and
lost
her
mind
Мама
сошла
с
ума
и
сошла
с
ума.
Lady
that
you
never
thought
would
pop
a
nine
Леди,
о
которой
ты
никогда
не
думал,
что
она
выстрелит
девяткой.
Revenge
on
her
mind
all
our
poppa's
crimes
У
нее
на
уме
месть
за
все
папины
преступления
The
drunken
abuse
and
his
concubines
Пьяные
оскорбления
и
его
наложницы.
Make
a
housewife
go
columbine
Заставь
домохозяйку
стать
колумбиной
The
gun
was
my
uncle's,
saw
him
all
the
time
Пистолет
принадлежал
моему
дяде,
я
все
время
его
видел.
Smith
and
Wesson
like
distant
relatives
Смит
и
Вессон
как
дальние
родственники
Came
and
visited
put
us
all
in
line
Пришел
и
навестил
поставил
нас
всех
в
очередь
Tired
of
shit
Устал
от
дерьма
Momma's
conscience
saying
fire
that
shit
Мамина
совесть
говорит:
"поджигай
это
дерьмо!"
Devil
on
her
shoulder
like
"I
insist"
Дьявол
у
нее
на
плече:
"я
настаиваю".
All
them
times
of
flying
fists
Все
эти
времена
летающих
Кулаков
Nights
filled
with
tears
of
them
crying
kids
Ночи
наполнены
слезами
плачущих
детей.
Fighting
inside
of
the
lions
den
Драка
в
логове
Львов
Go
ahead
and
pull
the
trigger
on
the
count
of
ten
Давай,
спускай
курок
на
счет
десять.
9,8,7,6,5,4,3,2,1,
never
again
9,8,7,6,5,4,3,2,1,
больше
никогда
Hot
shells
falling
down
on
the
floor
Горячие
снаряды
падают
на
пол.
Like
little
rose
petals,
she
loves
me
or
loves
me
not
Как
лепестки
розы,
она
любит
меня
или
не
любит.
Memories
of
my
own
war
Воспоминания
о
моей
собственной
войне.
Bang
bang
and
the
think
tank
go
bye
bye
Пиф
паф
и
мозговой
центр
уходит
пока
пока
You
think
you're
thunder
but
this
is
black
rain
Ты
думаешь,
что
ты
гром,
но
это
черный
дождь.
When
it
rains
it
pours
let
it
drop
drop
drop
drop
Когда
идет
дождь
он
льет
пусть
льет
капля
капля
капля
капля
These
are
the
stories
that
I
take
to
my
grave
Эти
истории
я
забираю
с
собой
в
могилу.
Shoot
a
few
rounds
in
the
sky
when
I
die
Выстрели
несколько
раз
в
небо,
когда
я
умру.
When
the
guns
come
running
out,
they
don't
care
if
it's
a
sunny
day,
yeah
Когда
оружие
кончается,
им
все
равно,
даже
если
сегодня
солнечный
день,
да
And
they
don't
come
to
play,
they
come
to
take
your
life
away,
yeah
И
они
приходят
не
для
того,
чтобы
играть,
они
приходят,
чтобы
забрать
твою
жизнь,
да
Watch
what
you're
saying,
watch
what
you're
doing
Следи
за
тем,
что
говоришь,
следи
за
тем,
что
делаешь.
The
who's
in
front
of
you,
when
you
don't
have
a
clue
you
better
check
it
Тот,
кто
перед
тобой,
когда
ты
не
имеешь
ни
малейшего
понятия,
лучше
проверь
его.
Cause
you
don't
know
who's
ready
to
press
it
Потому
что
ты
не
знаешь
кто
готов
нажать
на
него
I
said
you
just
don't
know
Я
сказал
Ты
просто
не
знаешь
What
you
see
in
your
lifetime
Что
ты
видишь
в
своей
жизни?
Ever
seen
your
homie
rob
a
store
and
shoot
the
damn
owner
in
the
face
Вы
когда
нибудь
видели
как
ваш
кореш
грабит
магазин
и
стреляет
чертову
владельцу
в
лицо
Fifty
bucks
in
the
register,
damn
what
a
waste
Пятьдесят
баксов
в
кассе,
черт
возьми,
какая
потеря
Caught
up
in
the
crossfire
while
po-po's
chase
Попал
под
перекрестный
огонь,
пока
по-по
гонялся
за
ним.
Turn
four
fours
until
you
can't
go
no
place
Повернись
на
четыре
четвереньки,
пока
не
сможешь
никуда
идти.
Gotta
give
it
up
now,
man
you
lost
this
race
Пора
сдаваться,
парень,
ты
проиграл
эту
гонку.
Caught
a
big
fat
case,
twenty-five
to
a
lifer
Пойман
по
крупному
делу,
от
двадцати
пяти
до
пожизненного.
Now
he's
in
a
cell
where
it
ain't
that
safe
Теперь
он
в
камере,
где
небезопасно.
Twenty
years
pass,
he's
a
lot
older,
whole
lot
colder
Прошло
двадцать
лет,
он
стал
намного
старше,
гораздо
холоднее.
Can't
stop
won't
stop,
code
of
the
streets
Не
могу
остановиться,
не
остановлюсь,
кодекс
улиц.
All
he
knows
is,
holding
the
heat
Все,
что
он
знает,
- это
сдерживать
жар.
On
parole
he's
released,
and
the
first
thing
he
does
is
Его
освободили
условно-досрочно,
и
первое,
что
он
сделал,
это
...
Go
to
his
peeps,
and
he
sold
him
a
peace
Иди
к
его
пипам,
и
он
продал
ему
мир.
A
nine
millimeter
that'll
blow
you
to
pieces
Девятимиллиметровый,
который
разнесет
тебя
на
куски.
Bring
you
closer
to
Jesus
Приблизить
тебя
к
Иисусу
Now
he's
close
to
losing
his
freedom
Теперь
он
близок
к
тому,
чтобы
потерять
свою
свободу.
Oh
no,
he
rolls
to
the
same
store
О
нет,
он
катится
в
тот
же
магазин.
Where
he
gave
that
old
man
a
halo
Где
он
дал
этому
старику
нимб
Same
ol'
like
the
job
before
Все
то
же
самое,
что
и
на
прежней
работе.
But
he
had
no
idea
who
he
was
robbing
though
Но
он
понятия
не
имел,
кого
грабит.
The
son
of
the
man
that
he
shot
before
Сын
человека,
которого
он
застрелил
раньше.
When
he
told
him
to
go
ahead
and
pop
the
drawer
Когда
он
сказал
ему
идти
вперед
и
открыть
ящик.
He
reached
for
the
shotgun
and
shot
a
hole
Он
потянулся
за
дробовиком
и
выстрелил.
Into
the
head
of
the
gunman,
he
lost
his
soul
Выстрелив
в
голову
бандита,
он
потерял
свою
душу.
When
the
guns
come
running
out,
they
don't
care
if
it's
a
sunny
day,
yeah
Когда
оружие
кончается,
им
все
равно,
даже
если
сегодня
солнечный
день,
да
And
they
don't
come
to
play,
they
come
to
take
your
life
away,
yeah
И
они
приходят
не
для
того,
чтобы
играть,
они
приходят,
чтобы
забрать
твою
жизнь,
да
Watch
what
you're
saying,
watch
what
you're
doing
Следи
за
тем,
что
говоришь,
следи
за
тем,
что
делаешь.
The
who's
in
front
of
you,
when
you
don't
have
a
clue
you
better
check
it
Тот,
кто
перед
тобой,
когда
ты
не
имеешь
ни
малейшего
понятия,
лучше
проверь
его.
Cause
you
don't
know
who's
ready
to
press
it
Потому
что
ты
не
знаешь
кто
готов
нажать
на
него
I
said
you
just
don't
know
Я
сказал
Ты
просто
не
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Jonathan Park
Альбом
Dfd
дата релиза
01-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.