Текст и перевод песни Dumbfoundead feat. Nocando - Hit And Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hair
blue,
Sailor
Moon
Синие
волосы,
как
у
Сейлор
Мун
Hair
blue,
Sailor
Moon
Синие
волосы,
как
у
Сейлор
Мун
I
pass
the
J
like
an
heirloom
Передаю
косяк,
как
семейную
реликвию
She
anime,
she
hentai
Она
аниме,
она
хентай
My
tentacles
on
her
bare
womb
Мои
щупальца
на
ее
обнаженном
животе
Rejects
out
of
art
school
Отчисленные
из
художественной
школы
The
seat's
wet
that's
a
carpool
Сиденье
мокрое,
это
карпулинг
Ran
through
the
reds
like
Marlboros
Пролетел
на
красный,
как
пачка
Мальборо
Met
a
bitch,
got
me
hard
like
gargoyles
Встретил
сучку,
встал
колом,
как
горгулья
Hunted
mouse
running
through
the
avenues
Загнанная
мышь,
бегущая
по
проспектам
Crazy
like
a
motherfucking
animal
Безумный,
как
чертов
зверь
Dashboard
crashing
up
an
adderall
Разбиваю
об
торпеду
аддералл
Ran
through
the
3-6
catalogue
Пролистал
весь
каталог
3-6
мафии
Swoop
another
jones,
knocking
over
cones
Подцепляю
другую
цыпочку,
сбивая
конусы
Flipping
off
the
pigs,
fuck
em,
don't
trust
em
Показывая
средний
палец
мусорам,
пошли
они
на
хер,
не
доверяй
им
Knocking
over
drugs,
gotta
text
the
plug
Разбил
наркоту,
надо
написать
дилеру
Kicking
out
the
bitch,
bust
it
or
bus
it
Выгоняю
сучку,
делай
или
проваливай
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
They
always
think
we
up
to
something
Они
всегда
думают,
что
мы
что-то
замышляем
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
Most
likely
'cause
we
up
to
something
Скорее
всего,
потому
что
мы
что-то
замышляем
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
I'm
out
here
living
my
life
Я
живу
своей
жизнью
Staying
out
of
mind
out
of
sight
Вдали
от
чужих
глаз,
вне
поля
зрения
But
they
try
to
fuck
my
right
of
way
Но
они
пытаются
нарушить
мое
преимущественное
право
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
Running
red
lights
on
a
suicide
mission
Проезжаю
на
красный
свет
на
самоубийственной
миссии
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
I
swear
the
universe
is
on
my
side
Клянусь,
вселенная
на
моей
стороне
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
If
it
ain't
bitches
up
in
this
hop
out
of
my
ride
Если
в
моей
тачке
нет
сучек,
выметайся
Pull
up
on
the
devil
and
look
in
his
eyes
Подкачу
к
дьяволу
и
посмотрю
ему
в
глаза
I
been
down
this
road
Я
уже
бывал
на
этой
дороге
Road
head
from
a
Lohan
Минет
от
Лохан
Got
us
geeked
up,
white
girl,
got
us
up
with
the
birds
Мы
упороты,
белая
девочка
подняла
нас
до
небес
Love
from
the
'burbs,
Xans
in
the
purse
Любовь
из
пригорода,
ксанакс
в
сумочке
Using
every
bit
of
trust
fund
from
my
parents
Трачу
все
до
последнего
цента
из
родительского
трастового
фонда
Fuck
what
you
heard,
my
dick
on
Yelp
К
черту
то,
что
ты
слышал,
мой
член
на
Yelp
Got
5 stars
and
it's
own
championship
belt
Имеет
5 звезд
и
собственный
чемпионский
пояс
Been
getting
pussy
since
the
bottom
of
the
bill
Получаю
кисок
со
времен
нищеты
Got
a
pretty
little
thing
in
my
automobile
В
моей
машине
красотка
God
take
control
of
the
wheel
Господи,
возьми
управление
на
себя
Starting
to
feel
all
the
pills,
I
need
to
chill
Начинаю
чувствовать
действие
таблеток,
мне
нужно
расслабиться
Feel
like
a
new
hundred
bill
Чувствую
себя
новой
стодолларовой
купюрой
Roll
it
up
into
a
straw
Скручиваю
ее
в
трубочку
Who
tryna'
chill
Кто
хочет
потусить?
I
keep
my
cash
in
an
urn
Я
храню
свои
деньги
в
урне
Cause
I
got
money
to
burn,
y'all
need
to
learn
Потому
что
у
меня
есть
деньги,
чтобы
их
сжигать,
вам
всем
нужно
поучиться
They
call
me
dummy,
come
take
something
from
me
Они
называют
меня
дурачком,
попробуйте
что-нибудь
у
меня
отнять
Put
enemy's
heads
on
the
curbs
Кладу
головы
врагов
на
бордюры
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
They
always
think
we
up
to
something
Они
всегда
думают,
что
мы
что-то
замышляем
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
Most
likely
'cause
we
up
to
something
Скорее
всего,
потому
что
мы
что-то
замышляем
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
I'm
out
here
living
my
life
Я
живу
своей
жизнью
Staying
out
of
mind
out
of
sight
Вдали
от
чужих
глаз,
вне
поля
зрения
But
they
try
to
fuck
my
right
of
way
Но
они
пытаются
нарушить
мое
преимущественное
право
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
Running
red
lights
on
a
suicide
mission
Проезжаю
на
красный
свет
на
самоубийственной
миссии
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
I
swear
the
universe
is
on
my
side
Клянусь,
вселенная
на
моей
стороне
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
If
it
ain't
bitches
up
in
this
hop
out
of
my
ride
Если
в
моей
тачке
нет
сучек,
выметайся
Pull
up
on
the
devil
and
look
in
his
eyes
Подкачу
к
дьяволу
и
посмотрю
ему
в
глаза
I
been
down
this
road
Я
уже
бывал
на
этой
дороге
My
ex
got
my
name
on
her
tramp
stamp
area
У
моей
бывшей
мое
имя
набито
на
пояснице
Make
a
new
man
sick
like
some
bad
bacterias
Нового
мужика
тошнит,
как
от
плохих
бактерий
Beating
on
the
table
in
the
damn
cafeteria
Стучу
по
столу
в
чертовой
кафетерии
20
years
later
I'm
a
world
class
nigga
20
лет
спустя
я
ниггер
мирового
класса
Going
far
like
a
nigga
in
a
stolen
car
with
a
full
tank
Зайду
далеко,
как
ниггер
в
угнанной
машине
с
полным
баком
Full
rank,
no
regards
Полный
ранг,
плевать
To
your
motherfucking
feelings
are
a
stoplight
На
твои
гребаные
чувства,
как
на
светофор
Black
lives
never
mattered
fucking
cops
right?
(Right?)
Жизни
черных
никогда
не
имели
значения,
чертовы
копы,
верно?
(Верно?)
Hit
and
run
like
a
uninsured
immigrant
Наезд
и
побег,
как
не
застрахованный
иммигрант
Not
sure
if
that's
dumb
or
that's
ignorant
Не
уверен,
тупо
это
или
невежественно
Not
sure
if
I'm
numb
or
ambivalent
Не
уверен,
онемел
я
или
равнодушен
Done
where
I
thought
my
insurance
is
Закончил
там,
где,
как
я
думал,
моя
страховка
I
smell
like
pussy
and
whiskey
and
cigarettes
От
меня
пахнет
киской,
виски
и
сигаретами
It's
a
hit
and
run,
baby
no
girlfriend
experience
Это
наезд
и
побег,
детка,
никаких
отношений
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
They
always
think
we
up
to
something
Они
всегда
думают,
что
мы
что-то
замышляем
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
Most
likely
'cause
we
up
to
something
Скорее
всего,
потому
что
мы
что-то
замышляем
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
I'm
out
here
living
my
life
Я
живу
своей
жизнью
Staying
out
of
mind
out
of
sight
Вдали
от
чужих
глаз,
вне
поля
зрения
But
they
try
to
fuck
my
right
of
way
Но
они
пытаются
нарушить
мое
преимущественное
право
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
Running
red
lights
on
a
suicide
mission
Проезжаю
на
красный
свет
на
самоубийственной
миссии
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
I
swear
the
universe
is
on
my
side
Клянусь,
вселенная
на
моей
стороне
*Hit
(hit),
run*
*Наезд
(наезд),
побег*
If
it
ain't
bitches
up
in
this
hop
out
of
my
ride
Если
в
моей
тачке
нет
сучек,
выметайся
Pull
up
on
the
devil
and
look
in
his
eyes
Подкачу
к
дьяволу
и
посмотрю
ему
в
глаза
I
been
down
this
road
Я
уже
бывал
на
этой
дороге
Hit
(hit),
run
Наезд
(наезд),
побег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Park, James Mccall, Kendrick Nicholls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.