Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammit Duke! (feat. Wax, Sahtyre & Matik)
Verdammt, Duke! (feat. Wax, Sahtyre & Matik)
Goddamnit
Duke
Verdammt,
Duke
This
shit
mad
crazy
bro
Dieser
Scheiß
ist
wahnsinnig
krass,
Bro
Go
and
grab
the
camera
crew
Hol
die
Kameracrew
We
should
shoot
a
video
Wir
sollten
ein
Video
drehen
You
know
they
love
our
bangers
Du
weißt,
sie
lieben
unsere
Kracher
Much
as
they
love
our
visuals
Genauso
wie
sie
unsere
Visuals
lieben
We
just
flew
over
the
Cuckoo's
Nest
Wir
sind
gerade
übers
Kuckucksnest
geflogen
We
can't
be
pigeon
hold
it
Wir
lassen
uns
nicht
in
eine
Schublade
stecken
I
got
my
Pendleton
flannel
buttoned
up
to
the
top
Ich
hab
mein
Pendleton-Flanellhemd
bis
oben
zugeknöpft
All
the
latinos
say
I'm
the
coolest
Chino
on
the
block
(Ha!)
Alle
Latinos
sagen,
ich
bin
der
coolste
Chino
im
Viertel
(Ha!)
Yeah
I
got
the
guap
(GUAP)
Yeah,
ich
hab
die
Kohle
(KOHLE)
And
I'm
buying
stocks
(STOCKS)
Und
ich
kaufe
Aktien
(AKTIEN)
You
just
window
shop
Du
machst
nur
Schaufensterbummel
Browsin'
like
its
Firefox
Surfst
wie
mit
Firefox
Your
girl,
hella
eager
Dein
Mädel,
höllisch
scharf
Hot
and
ready,
Little
Ceaser's
Heiß
und
bereit,
Little
Ceaser's
Room
full
of
that
Hello
Kitty
Zimmer
voller
Hello
Kitty
She
got
a
case
of
that
yellow
fever
Sie
hat
einen
Fall
von
Gelbfieber
Sext
it.
Call
it
Sexting.
Nenn
es
so.
How'd
she
get
my
number?
Wie
hat
sie
meine
Nummer
bekommen?
Gave
her
dick
then
made
a
GIF
Gab
ihr
Schwanz,
dann
machte
ich
ein
GIF
Then
post
it
up
on
Tumblr
Dann
postete
ich
es
auf
Tumblr
Ha!
Western
Avenue,
doin'
what
I
have
to
do
Ha!
Western
Avenue,
tue,
was
ich
tun
muss
Catch
me
up
at
Chapman
Plaza
drinkin'
on
that
happy
juice
Triff
mich
am
Chapman
Plaza,
wie
ich
diesen
fröhlichen
Saft
trinke
Find
me
with
them
Ratchets;
That's
what
I
be
attracted
to
Finde
mich
mit
den
Ratchets;
Von
sowas
fühle
ich
mich
angezogen
Throw
a
fuckin'
party
and
we
crashin'
it
like
bandicoot
Schmeiß
'ne
verdammte
Party
und
wir
crashen
sie
wie
Bandicoot
Damn,
I'm
the
man
Verdammt,
ich
bin
der
Mann
All
I
hear
is
fucking
camera
clicks
Alles,
was
ich
höre,
sind
verdammte
Kameraklicks
Dumb,
Saht,
and
Wax
Dumb,
Saht
und
Wax
Yeah
we
on
that
Captain
Planet
Shit
Yeah,
wir
sind
auf
diesem
Captain
Planet
Scheiß
drauf
Man
I
don't
give
a
fuck
Mann,
es
ist
mir
scheißegal
I
don't
give
a
double
fuck
Es
ist
mir
doppelt
scheißegal
I'm
Korean
Jesus
turnin'
water
into
double
cups
(judge)[?]
Ich
bin
der
koreanische
Jesus,
verwandle
Wasser
in
Double
Cups
(Richter)?[?]
Goddamnit
Duke
Verdammt,
Duke
This
shit
mad
crazy
bro
Dieser
Scheiß
ist
wahnsinnig
krass,
Bro
Go
and
grab
the
camera
crew
Hol
die
Kameracrew
We
should
shoot
a
video
Wir
sollten
ein
Video
drehen
You
know
they
love
our
bangers
Du
weißt,
sie
lieben
unsere
Kracher
Much
as
they
love
our
visuals
Genauso
wie
sie
unsere
Visuals
lieben
We
just
flew
over
the
Cuckoo's
Nest
Wir
sind
gerade
übers
Kuckucksnest
geflogen
We
can't
be
pigeon
hold
it
Wir
lassen
uns
nicht
in
eine
Schublade
stecken
Yo
yo
they
shot
and
them
clickin'
(Hold
it)
Yo
yo,
sie
schießen
und
klicken
(Halt
still)
Yo
the
blonde's
on
the
bong
still
spliffin'
(Hold
it)
Yo,
die
Blonde
ist
an
der
Bong,
immer
noch
am
Kiffen
(Halt
still)
She
say
she
can't
wait,
she
just
really
wanna
(Hold
it)
Sie
sagt,
sie
kann
nicht
warten,
sie
will
es
wirklich
nur
(Halt
still)
Yo
here
the
drummer
come
Yo,
hier
kommt
der
Drummer
They
fuck
with
me,
they
hassle
me
Sie
legen
sich
mit
mir
an,
sie
machen
mir
Ärger
They
constantly
harassing
me
Sie
belästigen
mich
ständig
There's
so
many
people
on
my
dick
Es
hängen
so
viele
Leute
an
meinem
Schwanz
My
dick
is
at
capacity
Mein
Schwanz
hat
seine
Kapazität
erreicht
The
fire
marshal
called
bring
the
law
to
my
balls
Der
Brandschutzinspektor
rief,
bringt
das
Gesetz
zu
meinen
Eiern
Swat
team
involved,
even
the
dog's
a
lost
cause
SWAT-Team
involviert,
sogar
der
Hund
ist
ein
hoffnungsloser
Fall
Man
I
swear
I
would
compare
em'
Mann,
ich
schwöre,
ich
würde
sie
vergleichen
To
a
pack
of
fucking
pubic
lice
Mit
einem
Rudel
verdammter
Filzläuse
Kids
think
I'm
dope
Kids
finden
mich
dope
Old
folks
say
I'm
stupid
nice
Alte
Leute
sagen,
ich
bin
wahnsinnig
gut
Give
your
crew
some
kites
Gib
deiner
Crew
ein
paar
Drachen
Tell
em'
here
you
go
fly
em'
Sag
ihnen,
hier
bitteschön,
lasst
sie
steigen
I'm
throwing
softballs
Ich
werfe
einfache
Bälle
Cause
the
heaters
floatin'
by
em'
Weil
die
schnellen
Würfe
an
ihnen
vorbeifliegen
I'm
in
a
league
with
Nolan
Ryan
Ich
bin
in
einer
Liga
mit
Nolan
Ryan
To
compete
there's
no
one
tryin'
Niemand
versucht,
mitzuhalten
Ain't
no
people
cold
as
I
am
Es
gibt
keine
Leute,
die
so
cool
sind
wie
ich
Saying
where's
your
fucking
lion
Sagen,
wo
ist
dein
verdammter
Löwe
I'm
a
vet,
you
a
fucking
noob
Ich
bin
ein
Veteran,
du
ein
verdammter
Noob
You
a
fucking
square,
and
your
team
is
a
cube
Du
bist
ein
verdammter
Spießer,
und
dein
Team
ist
ein
Würfel
I
was
writing
music
when
you
was
still
swimming
up
in
your
dad's
nut
Ich
schrieb
Musik,
als
du
noch
im
Sack
deines
Vaters
geschwommen
bist
And
looking
back
I
wish
he'd
never
fucked
with
that
fat
slut
Und
rückblickend
wünschte
ich,
er
hätte
sich
nie
mit
dieser
fetten
Schlampe
eingelassen
You
pre-cum
baby
Du
Präejakulat-Baby
Johnny
Come
Lately
[?]
Johnny-kommt-zu-spät
[?]
Holler
at
my
homey
Duke
if
you
want
a
beat
this
fucking
crazy
Meld
dich
bei
meinem
Kumpel
Duke,
wenn
du
einen
so
verdammt
verrückten
Beat
willst
Goddamnit
Duke
Verdammt,
Duke
This
shit
mad
crazy
bro
Dieser
Scheiß
ist
wahnsinnig
krass,
Bro
Go
and
grab
the
camera
crew
Hol
die
Kameracrew
We
should
shoot
a
video
Wir
sollten
ein
Video
drehen
You
know
they
love
our
bangers
Du
weißt,
sie
lieben
unsere
Kracher
Much
as
they
love
our
visuals
Genauso
wie
sie
unsere
Visuals
lieben
We
just
flew
over
the
Cuckoo's
Nest
Wir
sind
gerade
übers
Kuckucksnest
geflogen
We
can't
be
pigeon
hold
it
Wir
lassen
uns
nicht
in
eine
Schublade
stecken
I'm
bout'
to
take
her
pigeon
hole
Ich
werd'
gleich
ihr
Taubenloch
nehmen
Bitch
is
bowl-legged
I'mma
fuck
her
till
she
pigeon
toed
(Yup)
Die
Schlampe
hat
O-Beine,
ich
ficke
sie,
bis
sie
nach
innen
geht
(Yup)
It's
LSD
like
Timothy
Leary
lickin'
toads
Es
ist
LSD,
wie
Timothy
Leary,
der
Kröten
leckt
And
I
don't
know
what
these
niggas
told
you
Und
ich
weiß
nicht,
was
diese
Niggas
dir
erzählt
haben
I'm
just
steezin'
like
I'm
supposed
to
Ich
bin
nur
am
Steezen,
wie
ich
es
soll
Hair
up
like
I'm
Goku
Haare
hoch
wie
bei
Goku
Check
the
vocal
Check
den
Gesang
Get
that
shit
so
loco
Krieg
diesen
Scheiß
so
loco
hin
Blow
up
never
local
Durchstarten,
niemals
lokal
Bitch
if
I
smoke
you
bet
that
shit'll
choke
you
Schlampe,
wenn
ich
rauche,
wette,
dieser
Scheiß
wird
dich
würgen
Got
thirty
Asian
bitches
off
that
Soju
Hab
dreißig
asiatische
Schlampen
auf
diesem
Soju
drauf
Gave
me
all
their
numbers
so
I
called
that
shit
sudoku
Gaben
mir
alle
ihre
Nummern,
also
nannte
ich
den
Scheiß
Sudoku
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah
And
I'm
so
rare,
and
it's
no
fair
Und
ich
bin
so
selten,
und
es
ist
nicht
fair
And
I
pour
up,
then
I
pound
out
Und
ich
schenke
ein,
dann
hau
ich
rein
Then
I
report
like
Colbert
Dann
berichte
ich
wie
Colbert
And
I
chief
more,
then
I
Navajo
Und
ich
kiffe
mehr,
dann
Navajo
Let
me
let
you
know,
if
you're
unaware
Lass
mich
dich
wissen
lassen,
falls
du
es
nicht
weißt
If
a
girl
don't
wear
no
underwear
Wenn
ein
Mädchen
keine
Unterwäsche
trägt
Then
we
gotta
do
it
like
a
double
dare
Dann
müssen
wir
es
wie
bei
'Wahrheit
oder
Pflicht'
machen
Saht,
Dumb,
and
Wax
bitch
Saht,
Dumb
und
Wax,
Schlampe
Skill
is
for
the
wax
heads
Skill
ist
für
die
Wax-Köpfe
Inseams
to
dust,
and
ashes
to
ashes
Weihrauch
zu
Staub,
und
Asche
zu
Asche
Real
name
Cash,
beat
the
beat
up
like
young
Cassius
Echter
Name
Cash,
verprügel
den
Beat
wie
der
junge
Cassius
When
y'all
ass
is
slower
than
molasses,
steeze
Wenn
euer
Arsch
langsamer
als
Melasse
ist,
Steeze
Goddamnit
Duke
Verdammt,
Duke
This
shit
mad
crazy
bro
Dieser
Scheiß
ist
wahnsinnig
krass,
Bro
Go
and
grab
the
camera
crew
Hol
die
Kameracrew
We
should
shoot
a
video
Wir
sollten
ein
Video
drehen
You
know
they
love
our
bangers
Du
weißt,
sie
lieben
unsere
Kracher
Much
as
they
love
our
visuals
Genauso
wie
sie
unsere
Visuals
lieben
We
just
flew
over
the
Cuckoo's
Nest
Wir
sind
gerade
übers
Kuckucksnest
geflogen
We
can't
be
pigeon
hold
it
Wir
lassen
uns
nicht
in
eine
Schublade
stecken
Yo
yo
they
shot
and
them
clickin'
(Hold
it)
Yo
yo,
sie
schießen
und
klicken
(Halt
still)
Yo
the
blonde's
on
the
bong
still
spliffin'
(Hold
it)
Yo,
die
Blonde
ist
an
der
Bong,
immer
noch
am
Kiffen
(Halt
still)
She
say
she
can't
wait,
she
just
really
wanna
(Hold
it)
Sie
sagt,
sie
kann
nicht
warten,
sie
will
es
wirklich
nur
(Halt
still)
Yo
here
the
drummer
come
Yo,
hier
kommt
der
Drummer
If
you
don't
give
a
damn,
we
don't
give
a
fuck
Wenn
es
dir
egal
ist,
ist
es
uns
scheißegal
If
you
don't
give
a
damn,
we
don't
give
a
fuck
Wenn
es
dir
egal
ist,
ist
es
uns
scheißegal
Goddamnit
Duke
Verdammt,
Duke
This
shit
mad
crazy
bro
Dieser
Scheiß
ist
wahnsinnig
krass,
Bro
Go
and
grab
the
camera
crew
Hol
die
Kameracrew
We
should
shoot
a
video
Wir
sollten
ein
Video
drehen
You
know
they
love
our
bangers
Du
weißt,
sie
lieben
unsere
Kracher
Much
as
they
love
our
visuals
Genauso
wie
sie
unsere
Visuals
lieben
We
just
flew
over
the
Cuckoo's
Nest
Wir
sind
gerade
übers
Kuckucksnest
geflogen
We
can't
be
pigeon
hold
it
Wir
lassen
uns
nicht
in
eine
Schublade
stecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cassidy Howell, Jonathan Park, Matthew Seow, Michael Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.