Dumbfoundead - CHILL FOO - перевод текста песни на немецкий

CHILL FOO - Dumbfoundeadперевод на немецкий




CHILL FOO
ENTSPANN DICH, ALTER
Grew up like a child star
Wuchs auf wie ein Kinderstar
I ain′t know what the rules are
Ich wusste nicht, was die Regeln sind
Six deep, squeezing in my moms car
Zu sechst, gequetscht im Auto meiner Mom
Grand Prix we're cruising down Crenshaw
Grand Prix, wir cruisen den Crenshaw runter
So cold, we were playboys with some wild hearts
So cool, wir waren Playboys mit wilden Herzen
World star at dive bars, lets go
Weltstars in Kaschemmen, los geht's
How high, we′re low lives, we know
Wie high, wir sind Assis, wir wissen's
We we're young, dumb and showing off for stars
Wir waren jung, dumm und haben für Stars angegeben
Now we're legends on the boulevard
Jetzt sind wir Legenden auf dem Boulevard
Think I might be going to hard
Ich glaub, ich geh vielleicht zu hart ran
They tell me that I′m taking it way too far
Sie sagen mir, dass ich es viel zu weit treibe
Ain′t trynna figure out
Versuch nicht rauszufinden
Who's right or who′s wrong
Wer Recht hat oder wer Unrecht
You got me fucked up
Du machst mich fertig
Who do you think you are
Was glaubst du, wer du bist
I need to chill
Ich muss mich entspannen
Nah you chill
Nee, du entspann dich
All the homies in my face like
Alle Kumpels vor mir so wie
Chill fool chill
Entspann dich, Alter, entspann dich
Nah you chill
Nee, du entspann dich
Don't ever tell me to chill
Sag mir niemals, ich soll mich entspannen
That′s real
Das ist echt
Talk me outta all these stupid decisions
Rede mir all diese dummen Entscheidungen aus
Don't you let me take it out
Lass nicht zu, dass ich es auslasse
On you you you
An dir, dir, dir
Why don you pick your poison
Warum wählst du nicht dein Gift
I′ll pick mine too
Ich wähl auch meins
And we'll both drink it down
Und wir werden es beide runterkippen
In this LA zoo
In diesem L.A.-Zoo
Think I'm power trippin′
Ich glaub, ich hab 'nen Machtrausch
Feel like a politician
Fühl mich wie ein Politiker
Like I′m on a mission
Als wär ich auf einer Mission
Towards self-destruction
Zur Selbstzerstörung
See no repercussion
Seh keine Konsequenzen
Everything lead to cussin'
Alles führt zum Fluchen
Just wanna see you buss it
Will dich nur tanzen sehen
I just wanna see you love me yea
Ich will nur sehen, dass du mich liebst, yeah
But i don′t even trust myself
Aber ich trau mir nicht mal selbst
Never learn my lesson
Lerne nie meine Lektion
Think I might be going to hard
Ich glaub, ich geh vielleicht zu hart ran
They tell me that I'm taking it way too far
Sie sagen mir, dass ich es viel zu weit treibe
Ain′t trynna figure out
Versuch nicht rauszufinden
Who's right or who′s wrong
Wer Recht hat oder wer Unrecht
You got me fucked up
Du machst mich fertig
Who do you think you are
Was glaubst du, wer du bist
I need to chill
Ich muss mich entspannen
Nah you chill
Nee, du entspann dich
All the homies in my face like
Alle Kumpels vor mir so wie
Chill fool chill
Entspann dich, Alter, entspann dich
Nah you chill
Nee, du entspann dich
Don't ever tell me to chill
Sag mir niemals, ich soll mich entspannen
That's real
Das ist echt
Chill fool chill
Entspann dich, Alter, entspann dich
Chill fool
Entspann dich, Alter
Chill fool chill
Entspann dich, Alter, entspann dich





Авторы: Antonio Cuna, Jonathan Park, Bryan Fenchel, Jose Abel Rios, Donyea Goodin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.