Dumbfoundead - Evol You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dumbfoundead - Evol You




Evol You
Злая ты
(I should've stayed away from you)
(Надо было держаться от тебя подальше)
I never knew (I never knew)
Я и не знал и не знал)
That evol you (that evol you)
Что ты такая злая (Что ты такая злая)
I should've stayed away from you
Надо было держаться от тебя подальше
Last night we hit it, that glass like ceiling
Прошлой ночью мы зажигали, пробили этот стеклянный потолок
We been playing this game way past ninth inning
Мы играли в эту игру далеко за пределами девятого иннинга
That fast life, every night, smashin' mad women
Эта быстрая жизнь, каждая ночь, сногсшибательные красотки
I gave it up for you, I knew I had a bad feelin'
Я бросил всё ради тебя, я знал, что у меня было плохое предчувствие
When I met you it was world peace, now its world war 3
Когда я встретил тебя, это был мир во всем мире, теперь это мировая война
I gave you floor seats and you gave me nosebleeds
Я дал тебе места в партере, а ты усадила меня на галерку
Bad chick, bad meaning bad, not good
Плохая цыпочка, плохая в смысле плохая, а не хорошая
Hollywood taught you well, how to fool em into love
Голливуд хорошо тебя научил, как одурачить их и влюбить в себя
All that flirtin', goin' through my cellphone cursin'
Весь этот флирт, копание в моем телефоне с проклятиями
With all your chicken head friends at the club twerkin'
Со всеми твоими подружками-курицами, танцующими тверк в клубе
Now you drunk every damn night, fuckin' with that white
Теперь ты напиваешься каждый божий вечер, зависая с тем белым
I don't know you any more, I'm disgusted by your sight
Я тебя больше не знаю, меня тошнит от одного твоего вида
Back from tour, and I'm greeted with complainin', I don't need it
Возвращаюсь из тура, и меня встречают жалобы, мне это не нужно
Shoulda seen it from a mile away, that shit you do when I'm away
Должен был увидеть это за милю, то, что ты делаешь, когда меня нет рядом
I'm seein' all your true colors, comin' out a darker shade
Я вижу все твои истинные цвета, проявляющиеся более темным оттенком
This time around you can't fix it with no lingerie, hey
На этот раз ты не сможешь все исправить никаким нижним бельем, эй
I never knew (I never knew)
Я и не знал и не знал)
That evol you (that evol you)
Что ты такая злая (Что ты такая злая)
I should've stayed away from you (I should've stayed away from you)
Надо было держаться от тебя подальше (Надо было держаться от тебя подальше)
I never knew (I never knew)
Я и не знал и не знал)
That evol you (that evol you)
Что ты такая злая (Что ты такая злая)
I should've stayed away from you (I should've stayed away from you)
Надо было держаться от тебя подальше (Надо было держаться от тебя подальше)
She saying:
Она говорит:
Oh you got some nerve, comin' at me with them words
О, ты еще смеешь, говорить мне такие слова
You ain't' got no right, when you the biggest hypocrite on earth
У тебя нет никакого права, когда ты самый большой лицемер на земле
You can't walk in to my life, every couple months then leave
Ты не можешь входить в мою жизнь раз в пару месяцев, а потом уходить
How you want me playin' wife, when you ain't offer me a ring?
Ты хочешь, чтобы я играла роль жены, когда ты даже не предложил мне выйти за тебя?
Ever think about my needs, while you livin' out your dreams?
Ты хоть раз думал о моих потребностях, пока жил своей мечтой?
Out there travelin' the world, and I can't go out for a drink?
Путешествуешь по миру, а я не могу даже выйти пропустить по стаканчику?
That's bull shit, don't say shit, you out there with your crew too
Это полный бред, не говори ерунды, ты сам там со своей компанией тусуешься
Them chicken heads you mentioned, more reliable than you boo
Эти курицы, которых ты упомянул, надёжнее тебя, дорогуша
Don't think that I ain't knowin' bout them hoes that you be fuckin'
Не думай, что я не знаю о тех шлюхах, с которыми ты трахаешься
At shows to all your sessions, and you say that I'm disgustin'?
На всех твоих концертах и сессиях, а потом говоришь, что я отвратительна?
By the way all the coke you mentioned that I'm always sniffin'
Кстати, весь тот кокс, который я якобы постоянно нюхаю
I bought it from your dealer when you made that introduction
Я купила его у твоего дилера, когда ты меня с ним познакомил
You rap what's on the surface to make it seem like its my fault
Ты читаешь рэп о том, что на поверхности, чтобы казалось, будто это моя вина
You write me in your verses, but when can I share my song?
Ты пишешь обо мне в своих куплетах, но когда я смогу спеть свою песню?
These couple bars might be the only chance that I may ever get
Эти пара строк, возможно, единственный шанс, который у меня когда-либо будет
So this for
Так что это для
You Jon, I wish that we had never met
Тебя, Джон, я бы хотела, чтобы мы никогда не встречались





Авторы: Jonathan Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.