Dumbfoundead - WASHED (PROD. BY SHAWN WASABI) - перевод текста песни на немецкий

WASHED (PROD. BY SHAWN WASABI) - Dumbfoundeadперевод на немецкий




WASHED (PROD. BY SHAWN WASABI)
AUSGEWASCHEN (PROD. BY SHAWN WASABI)
I put, them on, the wave
Ich habe sie auf die Welle gebracht
But today I'm feelin' washed
Aber heute fühle ich mich ausgewaschen
And off, my game
Und nicht in Form
Today, I feel, my age
Heute fühle ich mein Alter
I feel so ancient, they say Asian don't raisin
Ich fühle mich so uralt, sie sagen, Asiaten altern nicht gut
Went from young and the dangerous
Vom Jungspund und Gefährlichen
To making all of my payments
Dazu übergegangen, alle meine Rechnungen zu bezahlen
When I get wasted as shit
Wenn ich mich total besaufe
It take two days to get fixed
Dauert es zwei Tage, bis ich wieder fit bin
They ask me "what's your skin regimen"
Sie fragen mich: "Was ist deine Hautpflege-Routine?"
Bitch, I drank like a fish
Schlampe, ich habe getrunken wie ein Fisch
I done did everything, anything all in my teens
Ich habe alles Mögliche getan, alles in meinen Teenagerjahren
Uppers and downers, and all in between
Aufputschmittel und Beruhigungsmittel, und alles dazwischen
Gave lovers the boot and given them rings
Liebhaberinnen den Laufpass gegeben und ihnen Ringe geschenkt
From baggy to skinny with all of my jeans
Von Baggy zu Skinny, alle meine Jeans
15 seconds of shine turn into six seconds on the vine
15 Sekunden Ruhm verwandeln sich in sechs Sekunden auf Vine
Now its real fake in real time acting hella extra on their live (stupid!)
Jetzt ist es echt fake in Echtzeit, die sich extra aufführen in ihrem Live (dumm!)
Lil' homie flexin', that's cute
Kleiner Homie gibt an, das ist süß
They see my mural, like "That's you!"
Sie sehen mein Wandbild und sagen: "Das bist du!"
Old man but everything brand new
Alter Mann, aber alles brandneu
Better cuff yo girl, I still pull
Halt deine Freundin lieber fest, ich reiße immer noch auf
I mind my business, y'all start wars
Ich kümmere mich um meine Angelegenheiten, ihr fangt Kriege an
I'm Michael Jackson eatin' popcorn
Ich bin Michael Jackson, der Popcorn isst
But keep testin' and talk more
Aber testet mich weiter und redet mehr
I'll send that ass to the chalkboard
Ich schicke diesen Arsch an die Tafel
I put, them on, the wave
Ich habe sie auf die Welle gebracht
But today I'm feelin' washed
Aber heute fühle ich mich ausgewaschen
And off, my game
Und nicht in Form
And I feel my age
Und ich fühle mein Alter
Never played it S-A-F-E
Habe es nie auf die S-I-C-H-E-R-E Art gespielt
And I never let it stress me
Und ich habe mich nie davon stressen lassen
Shoot my shot like Smith and Wesson
Ich schieße meine Schüsse wie Smith und Wesson
Up until they come arrest me
Bis sie mich verhaften kommen
(They keeping up the pace
(Sie halten das Tempo
But nothing stays the same
Aber nichts bleibt gleich
Yesterday I rage) but today I feel my age
Gestern habe ich getobt) aber heute fühle ich mein Alter
What's my age again, umm
Wie alt bin ich nochmal, ähm
What's your name again, hmm
Wie ist dein Name nochmal, hmm
Used to open up, now the main event
Früher war ich der Opener, jetzt bin ich der Hauptact
If I could rage again then I would
Wenn ich nochmal toben könnte, dann würde ich
Go and peep the ATM, look
Zum Geldautomaten gehen, schau
Yeah, I feed the fam like I should
Ja, ich ernähre die Familie, wie ich sollte
I still represent the same hood
Ich repräsentiere immer noch dieselbe Gegend
I'll forever, ever, stay put (KTOWN!)
Ich werde für immer und ewig hier bleiben (KTOWN!)
A and R'd the hardest artist
Habe die krassesten Künstler entdeckt und gefördert
But you'd never know cause I'm modest
Aber du würdest es nie erfahren, weil ich bescheiden bin
True, I never signed on that dotted
Stimmt, ich habe nie auf dieser gepunkteten Linie unterschrieben
But came out the game cum laude
Aber habe das Spiel mit Auszeichnung verlassen
Dearly departed, y'all were like hot for a minute
Ihr seid verstorben, wart für eine Minute angesagt
But you wasn't on it, shoulda been honest
Aber ihr wart nicht dran, hättet ehrlich sein sollen
You were so busy just lookin' at comments
Ihr wart so beschäftigt, nur auf Kommentare zu schauen
Runnin' through thotties and ran into problems
Seid durch Schlampen gerannt und in Probleme geraten
Still don't have a Lambo but I'm eatin' well at Nandos
Habe immer noch keinen Lambo, aber ich esse gut bei Nandos
Walk in clubs with my sandals, pull some strings like it's a banjo
Gehe in Clubs mit meinen Sandalen, ziehe ein paar Fäden, als wäre es ein Banjo
I could pro'bly clear a sample, old enough to be a sample
Ich könnte wahrscheinlich ein Sample freigeben, bin alt genug, um ein Sample zu sein
I just want a couple thank yous and watch them bow down to my ankles
Ich will nur ein paar Dankeschöns und sehen, wie sie sich vor meinen Knöcheln verbeugen
I put (I put), them on (them on), the wave (the wave)
Ich habe (Ich habe), sie auf (sie auf), die Welle (die Welle) gebracht
But today I'm feelin' washed (I'm feelin' washed)
Aber heute fühle ich mich ausgewaschen (Ich fühle mich ausgewaschen)
And off (feelin' off), my game (my game)
Und nicht (fühle mich nicht), in Form (in Form)
And I feel my age (yeah, yeah, yeah)
Und ich fühle mein Alter (ja, ja, ja)
Never played it S-A-F-E
Habe es nie auf die S-I-C-H-E-R-E Art gespielt
And I never let it stress me
Und ich habe mich nie davon stressen lassen
Shoot my shot like Smith and Wesson
Ich schieße meine Schüsse wie Smith und Wesson
Up until they come arrest me
Bis sie mich verhaften kommen
(They keeping up the pace
(Sie halten das Tempo
But nothing stays the same
Aber nichts bleibt gleich
Yesterday I rage) but today I feel my age
Gestern habe ich getobt) aber heute fühle ich mein Alter
(If they forget my name
(Wenn sie meinen Namen vergessen
Wouldn't feel no type of way
Würde ich mich nicht irgendwie fühlen
Smile upon my face)
Lächle auf meinem Gesicht)
But today I feel my age
Aber heute fühle ich mein Alter
(Did what I came to do
(Habe getan, was ich tun wollte
Got nothing left to prove
Habe nichts mehr zu beweisen
I'm cashing out my youth)
Ich zahle meine Jugend aus)
But today, I feel, my age
Aber heute fühle ich mein Alter





Авторы: Shawn Michael Serrano, Hollis Wongwear, Jonathan Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.