Dumbfoundead - Word - перевод текста песни на немецкий

Word - Dumbfoundeadперевод на немецкий




Word
Wort
When I was 15 they said "Get on that real shit
Als ich 15 war, sagten sie: "Mach mal diesen echten Scheiß
Stop rapping 'bout the moon, there ain't no room for that Neil shit"
Hör auf, über den Mond zu rappen, für diesen Neil-Kram gibt's keinen Platz"
They just assume that I'm in my room
Sie nehmen einfach an, dass ich in meinem Zimmer bin
With posters of galaxies and that's why I'm closer to fantasy
Mit Postern von Galaxien und deshalb bin ich der Fantasie näher
Nah brotha
Nee, Bruder
It wasn't spaceships I heard
Es waren keine Raumschiffe, die ich hörte
Only screams of her
Nur ihre Schreie
Her meaning my mother, father was slurring his words
Ihre, damit meine ich meine Mutter, Vater lallte seine Worte
So when I wrote words like 'space'
Also, wenn ich Worte wie ‚Weltraum‘ schrieb
It's metaphor for safe, and stars are better places
Ist das eine Metapher für sicher, und Sterne sind bessere Orte
Get it?
Verstanden?
Both of my parents didn't
Meine beiden Eltern nicht
The language barriers kept them from knowing anything about me
Die Sprachbarrieren hielten sie davon ab, irgendetwas über mich zu wissen
All the things that I'd tell them would sound American
Alles, was ich ihnen erzählen würde, würde amerikanisch klingen
I sell them, so why would they ever doubt me?
Ich verkaufe es ihnen, warum sollten sie mir also jemals misstrauen?
I will continue my journey until my late teens
Ich werde meine Reise bis in meine späten Teenagerjahre fortsetzen
An out of body experience, I would take 3
Eine außerkörperliche Erfahrung, ich nahm drei
Sniffing, smoking, having myself a space dream
Schnüffelnd, rauchend, hatte ich meinen Weltraumtraum
Feeling alone, can't connect to all of these earthlings
Fühlte mich allein, kann keine Verbindung zu all diesen Erdlingen herstellen
What's a man without his word
Was ist ein Mann ohne sein Wort
If we ain't got a bond then what's it all worth
Wenn wir keine Bindung haben, was ist das alles wert
I can tell you the truth, but damn, the truth hurts
Ich kann dir die Wahrheit sagen, aber verdammt, die Wahrheit tut weh
As long as I'm living, I'mma give you my word
Solange ich lebe, gebe ich dir mein Wort
Word
Wort
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
What's a man without his word
Was ist ein Mann ohne sein Wort
When I turned 20 they told me "Get on that hard shit
Als ich 20 wurde, sagten sie mir: "Mach mal diesen harten Scheiß
We don't want to hear about all of that broken heart shit"
Wir wollen nichts von diesem gebrochenes-Herz-Scheiß hören"
Money over bitches is all I heard
Geld über Weiber ist alles, was ich hörte
Heard falling in love was only for herbs herbs
Hörte, sich zu verlieben sei nur was für Lappen, Lappen
So I spit about stealing your girl and how she want me
Also rappte ich darüber, deine Freundin zu stehlen und wie sie mich will
Way I'm beating that pussy up, sounding hella thirsty
Wie ich die Muschi vermöble, klingt total notgeil
Then it occurred that it ain't her that I wanted
Dann wurde mir klar, dass es nicht sie war, die ich wollte
But the validation of all of my G's on the curb
Sondern die Bestätigung von all meinen Jungs auf dem Bordstein
All that shit that I rapped about
All der Scheiß, über den ich rappte
My dad, he had acted out
Mein Dad, er hatte es ausgelebt
The secret women that prevented us from a happy house
Die heimlichen Frauen, die uns ein glückliches Zuhause verhinderten
As long as it was catchy I turned it into a chorus
Solange es eingängig war, machte ich einen Refrain daraus
Pretending that my momma and sister would just ignore it
Tat so, als ob meine Mama und Schwester es einfach ignorieren würden
So I yelled (bitches, bitches, bitches)
Also schrie ich (Weiber, Weiber, Weiber)
Words becoming (contradictions, 'dictions, 'dictions)
Worte wurden zu (Widersprüchen, -sprüchen, -sprüchen)
Now I can't label it a fiction
Jetzt kann ich es nicht als Fiktion bezeichnen
It's sounding too convincing
Es klingt zu überzeugend
It is what it is when you say it with conviction
Es ist, was es ist, wenn du es mit Überzeugung sagst
What's a man without his word
Was ist ein Mann ohne sein Wort
If we ain't got a bond then what's it all worth
Wenn wir keine Bindung haben, was ist das alles wert
I can tell you the truth, but damn, the truth hurts
Ich kann dir die Wahrheit sagen, aber verdammt, die Wahrheit tut weh
As long as I'm living, I'mma give you my word
Solange ich lebe, gebe ich dir mein Wort
Word
Wort
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
What's a man without his word
Was ist ein Mann ohne sein Wort
They find real life boring
Sie finden das echte Leben langweilig
Fantasy is corny
Fantasie ist kitschig
Afraid of exploring, need someone to do it for 'em
Haben Angst zu erkunden, brauchen jemanden, der es für sie tut
Fake shit do sound real when it's recorded
Falscher Scheiß klingt echt, wenn er aufgenommen wird
So that fake shit sells to this country every morning
Also verkauft sich dieser falsche Scheiß jeden Morgen an dieses Land
And the real shit fails and gets put inside for storage
Und der echte Scheiß scheitert und wird eingelagert
But the real will prevail when the country's in mourning
Aber das Echte wird sich durchsetzen, wenn das Land trauert
Word
Wort
When you don't mean it you say 'Word'
Wenn du es nicht meinst, sagst du ‚Wort‘
Word
Wort
All it's become is just a four letter word
Alles, was daraus geworden ist, ist nur ein Wort mit vier Buchstaben
What's a man without his word
Was ist ein Mann ohne sein Wort
If we ain't got a bond then what's it all worth
Wenn wir keine Bindung haben, was ist das alles wert
I can tell you the truth, but damn, the truth hurts
Ich kann dir die Wahrheit sagen, aber verdammt, die Wahrheit tut weh
As long as I'm living, I'mma give you my word
Solange ich lebe, gebe ich dir mein Wort
Word
Wort
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Wenn ich sagte, ich meinte es und ich mach's, mach's
What's a man without his word
Was ist ein Mann ohne sein Wort
What's a man without his word
Was ist ein Mann ohne sein Wort
If we ain't got a bond then what's it all worth
Wenn wir keine Bindung haben, was ist das alles wert
I can tell you the truth, but damn, the truth hurts
Ich kann dir die Wahrheit sagen, aber verdammt, die Wahrheit tut weh
As long as I'm living, I'mma give you my word
Solange ich lebe, gebe ich dir mein Wort
Word
Wort
What's a man without his word
Was ist ein Mann ohne sein Wort





Авторы: Inconnu Editeur, Jonathan Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.