Dumbfoundead - Word - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dumbfoundead - Word




Word
Слово
When I was 15 they said "Get on that real shit
Когда мне было 15, они говорили: "Займись чем-то настоящим,
Stop rapping 'bout the moon, there ain't no room for that Neil shit"
Хватит читать рэп про луну, для этой Ниловской херни нет места"
They just assume that I'm in my room
Они просто предполагают, что я сижу в своей комнате
With posters of galaxies and that's why I'm closer to fantasy
С постерами галактик, и поэтому я ближе к фантазии
Nah brotha
Нет, братан
It wasn't spaceships I heard
Это были не космические корабли, которые я слышал
Only screams of her
Только ее крики
Her meaning my mother, father was slurring his words
Ее, то есть моей матери, отец невнятно говорил
So when I wrote words like 'space'
Так что, когда я писал такие слова, как "космос"
It's metaphor for safe, and stars are better places
Это метафора безопасности, а звезды лучшие места
Get it?
Понимаешь?
Both of my parents didn't
Мои родители не понимали
The language barriers kept them from knowing anything about me
Языковой барьер мешал им узнать что-либо обо мне
All the things that I'd tell them would sound American
Все, что я им рассказывал, звучало по-американски
I sell them, so why would they ever doubt me?
Я им это впаривал, так с чего бы им сомневаться во мне?
I will continue my journey until my late teens
Я продолжал свой путь до позднего подросткового возраста
An out of body experience, I would take 3
Внетелесный опыт, я принимал 3
Sniffing, smoking, having myself a space dream
Нюхал, курил, видел космические сны
Feeling alone, can't connect to all of these earthlings
Чувствуя себя одиноким, не мог связаться со всеми этими землянами
What's a man without his word
Что такое мужчина без своего слова
If we ain't got a bond then what's it all worth
Если у нас нет связи, то чего все это стоит
I can tell you the truth, but damn, the truth hurts
Я могу сказать тебе правду, но, черт возьми, правда ранит
As long as I'm living, I'mma give you my word
Пока я жив, я дам тебе свое слово
Word
Слово
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
What's a man without his word
Что такое мужчина без своего слова
When I turned 20 they told me "Get on that hard shit
Когда мне исполнилось 20, они сказали мне: "Давай что-нибудь пожестче
We don't want to hear about all of that broken heart shit"
Мы не хотим слышать всю эту херню о разбитом сердце"
Money over bitches is all I heard
Деньги важнее сучек, только это я и слышал
Heard falling in love was only for herbs herbs
Слышал, что влюбляться это только для лохов
So I spit about stealing your girl and how she want me
Поэтому я читал рэп о том, как украсть твою девушку и как она меня хочет
Way I'm beating that pussy up, sounding hella thirsty
Как я трахаю эту киску, звучало чертовски похотливо
Then it occurred that it ain't her that I wanted
Потом до меня дошло, что не ее я хотел
But the validation of all of my G's on the curb
А одобрения всех моих корешей на районе
All that shit that I rapped about
Все то, о чем я читал рэп
My dad, he had acted out
Мой отец, он вытворял такое
The secret women that prevented us from a happy house
Тайные женщины, которые мешали нам иметь счастливый дом
As long as it was catchy I turned it into a chorus
Пока это было цепляющим, я превращал это в припев
Pretending that my momma and sister would just ignore it
Делая вид, что моя мама и сестра просто проигнорируют это
So I yelled (bitches, bitches, bitches)
Поэтому я кричал (сучки, сучки, сучки)
Words becoming (contradictions, 'dictions, 'dictions)
Слова превращались в (противоречия, речия, речия)
Now I can't label it a fiction
Теперь я не могу назвать это вымыслом
It's sounding too convincing
Это звучит слишком убедительно
It is what it is when you say it with conviction
Так оно и есть, когда ты говоришь это с убеждением
What's a man without his word
Что такое мужчина без своего слова
If we ain't got a bond then what's it all worth
Если у нас нет связи, то чего все это стоит
I can tell you the truth, but damn, the truth hurts
Я могу сказать тебе правду, но, черт возьми, правда ранит
As long as I'm living, I'mma give you my word
Пока я жив, я дам тебе свое слово
Word
Слово
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
What's a man without his word
Что такое мужчина без своего слова
They find real life boring
Они считают настоящую жизнь скучной
Fantasy is corny
Фантазия банальна
Afraid of exploring, need someone to do it for 'em
Боятся исследовать, нужен кто-то, кто сделает это за них
Fake shit do sound real when it's recorded
Фальшивка звучит правдоподобно, когда она записана
So that fake shit sells to this country every morning
Так что эта фальшивка продается этой стране каждое утро
And the real shit fails and gets put inside for storage
А настоящее терпит неудачу и отправляется на хранение
But the real will prevail when the country's in mourning
Но настоящее восторжествует, когда страна будет в трауре
Word
Слово
When you don't mean it you say 'Word'
Когда ты не имеешь это в виду, ты говоришь "Слово"
Word
Слово
All it's become is just a four letter word
Все, чем оно стало, это просто слово из четырех букв
What's a man without his word
Что такое мужчина без своего слова
If we ain't got a bond then what's it all worth
Если у нас нет связи, то чего все это стоит
I can tell you the truth, but damn, the truth hurts
Я могу сказать тебе правду, но, черт возьми, правда ранит
As long as I'm living, I'mma give you my word
Пока я жив, я дам тебе свое слово
Word
Слово
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
If I said I meant it and I'mma do it, do it
Если я сказал, что имел это в виду, и я сделаю это, сделаю
What's a man without his word
Что такое мужчина без своего слова
What's a man without his word
Что такое мужчина без своего слова
If we ain't got a bond then what's it all worth
Если у нас нет связи, то чего все это стоит
I can tell you the truth, but damn, the truth hurts
Я могу сказать тебе правду, но, черт возьми, правда ранит
As long as I'm living, I'mma give you my word
Пока я жив, я дам тебе свое слово
Word
Слово
What's a man without his word
Что такое мужчина без своего слова





Авторы: Inconnu Editeur, Jonathan Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.