Текст и перевод песни Duncan Dhu - Mundo De Cristal - Ivan Ferreiro & Pereza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo De Cristal - Ivan Ferreiro & Pereza
Мир из стекла - Иван Феррейро и Переза
Un
paso
más,
vuelta
y
hacia
atrás
Еще
один
шаг,
поворот
и
назад
Sabes
bien
a
quien
has
de
mirar
Ты
знаешь,
на
кого
должна
смотреть
Sonreír
siempre
sin
hablar
Всегда
улыбайся,
не
говоря
ни
слова
Un
sencillo
juego
Простая
игра,
Al
que
tú
quieres
jugar
В
которую
ты
хочешь
играть
Mientras
miran
los
demás
Пока
другие
смотрят
Te
vestirán,
te
desnudarán
Тебя
оденут,
тебя
разденут
Polvo
blanco
encima
del
cristal
Белый
порошок
на
стекле
Y
al
salir,
un
regalo
más
И
на
выходе
еще
один
подарок
El
deseo
es
caro
Желание
дорого
стоит
Para
quien
pretenda
entrar
Для
тех,
кто
хочет
войти
En
el
mundo
de
cristal
В
мир
из
стекла
Tu
estilo
es
fino
У
тебя
изысканный
стиль
Sabes
cómo
gustar
Ты
знаешь,
как
понравиться
La
suerte
vino
fácil
Удача
пришла
легко
Y
tú
la
usarás
И
ты
ее
используешь
Dicen
que
se
hizo
por
ti
Говорят,
что
он
создан
для
тебя
Por
eso
ahora
estás
aquí
Поэтому
ты
сейчас
здесь
Un
paso
más
y
sin
mirar
atrás
Еще
один
шаг,
и
не
оглядывайся
назад
Está
en
tu
mano,
no
lo
pienses
más
Это
в
твоих
руках,
не
думай
больше
Llegaste
aquí
escogiendo
bien
Ты
пришла
сюда,
сделав
правильный
выбор
Cuando
el
tiempo
es
oro
Когда
время
— деньги
Tu
trabajo
es
caminar
Твоя
работа
— ходить
Mientras
miran
los
demás
Пока
другие
смотрят
Figura
esbelta
Стройная
фигура
Sonrisa
de
ganador
Улыбка
победительницы
Mirada
lenta,
niña
Медленный
взгляд,
девочка
Y
un
dulce
adiós
И
сладкое
прощание
Roma,
París,
Nueva
York
Рим,
Париж,
Нью-Йорк
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Tú
sigues
siendo
la
mejor
Ты
по-прежнему
лучшая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Erentxun, Diego Vasallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.