Текст и перевод песни Duncan Dhu - Volverán por Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverán por Mi
They'll Be Back for Me
No
sé
cómo,
quién
me
abandonó
I
don't
know
how,
who
abandoned
me
No
sé
cuándo,
por
qué
sucedió
I
don't
know
when,
why
it
happened
Alguién
grita
en
el
callejón
Someone's
crying
out
in
the
alley
Dónde
estoy,
dónde
estoy.
Where
am
I,
where
am
I.
Lobos
lloran
en
la
oscuridad
Wolves
are
crying
in
the
darkness
Un
desierto
en
la
gran
ciudad
A
desert
in
the
big
city
No
conozco
a
nadie
al
pasar
I
don't
know
anyone
passing
by
Yo
me
voy,
yo
me
voy.
I'm
going
away,
I'm
going
away.
Volverán
por
mí
sé,
que
volverán
They'll
be
back
for
me,
I
know
they
will
Cien
mil
estrellas
brillarán
A
hundred
thousand
stars
will
shine
Y
una
niña
en
el
portal
And
a
little
girl
in
the
doorway
Me
mirará
y
me
preguntará.
Will
look
at
me
and
ask.
Hace
cuánto,
cómo
sucedió
How
long
ago,
how
did
it
happen
La
botella
sigue
en
el
salón
The
bottle
is
still
in
the
living
room
Esa
espina
en
mi
corazón
That
thorn
in
my
heart
Duele
más,
cada
día
más.
Hurts
more,
every
day
more.
Volverán
por
mí
sé,
que
volverán
They'll
be
back
for
me,
I
know
they
will
Cien
mil
estrellas
brillarán
A
hundred
thousand
stars
will
shine
Y
una
niña
en
el
portal
And
a
little
girl
in
the
doorway
Me
mirará
y
me
preguntará.
Will
look
at
me
and
ask.
Volverán
por
mí
sé,
que
volverán
They'll
be
back
for
me,
I
know
they
will
Los
dulces
sueños
volverán
Sweet
dreams
will
return
Y
una
gota
en
el
cristal
And
a
drop
in
the
windowpane
Viene
a
decir
que
el
invierno
vendrá.
Comes
to
say
that
winter
is
coming.
No
sé
cómo,
quién
me
abandonó
I
don't
know
how,
who
abandoned
me
No
sé
cuándo,
por
qué
sucedió
I
don't
know
when,
why
it
happened
Alguién
grita
en
el
callejón
Someone's
crying
out
in
the
alley
Dónde
estoy,
dónde
estoy.
Where
am
I,
where
am
I.
Lobos
lloran
en
la
oscuridad
Wolves
are
crying
in
the
darkness
Un
desierto
en
la
gran
ciudad
A
desert
in
the
big
city
No
conozco
a
nadie
al
pasar
I
don't
know
anyone
passing
by
Yo
me
voy,
yo
me
voy.
I'm
going
away,
I'm
going
away.
Volverán
por
mí
sé,
que
volverán
They'll
be
back
for
me,
I
know
they
will
Cien
mil
estrellas
brillarán
A
hundred
thousand
stars
will
shine
Y
una
niña
en
el
portal
And
a
little
girl
in
the
doorway
Me
mirará
y
me
preguntará.
Will
look
at
me
and
ask.
Volverán
por
mí
sé,
que
volverán
They'll
be
back
for
me,
I
know
they
will
Los
dulces
sueños
volverán
Sweet
dreams
will
return
Y
una
gota
en
el
cristal
And
a
drop
in
the
windowpane
Viene
a
decir
que
el
invierno
vendrá.
Comes
to
say
that
winter
is
coming.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIEGO VASALLO BARRUSO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.