Duncan Dhu - Y la Tarde Esta Muriendo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duncan Dhu - Y la Tarde Esta Muriendo




Y la Tarde Esta Muriendo
And the Evening Is Dying
Las palabras duelen más
Words hurt more
cuando son tan limpias,
when they are so clear,
como la lluvia;
like the rain;
y la tarde está muriendo;
and the evening is dying;
y la tarde está muriendo.
and the evening is dying.
Esto no es nada,
This is nothing,
y yo llegamos hasta aquí;
you and I came this far;
llegamos hasta aquí.
we came this far.
Sin darnos cuenta
Without realizing
que el amor se nos quedó,
that our love stayed behind,
se nos quedó en el coche.
stayed behind in the car.
Y afuera otra vez
And outside again
la tarde muere.
the evening dies.
A veces creo caer
Sometimes I think I'm falling
desde el techo del mundo,
from the roof of the world,
desnudo y ciego;
naked and blind;
y no hay nadie junto a mí;
and there's no one beside me;
y no hay nadie junto a mí.
and there's no one beside me.
Esto no es nada,
This is nothing,
estás de nuevo a mi lado,
you're back by my side,
aunque el amor esté en el coche.
although our love is in the car.
Esto no es nada,
This is nothing,
aunque parezca el final;
although it seems like the end;
sólo la tarde está muriendo.
only the evening is dying.
Y afuera otra vez
And outside again
la tarde muere;
the evening dies;
la tarde está muriendo.
the evening is dying.
Esto no es nada,
This is nothing,
por lo que no hayamos pasado;
for what we haven't gone through;
por lo que no hayamos pasado.
for what we haven't gone through.
Esto no es nada,
This is nothing,
por lo que no hayamos pasado;
for what we haven't gone through;
por lo que no hayamos pasado.
for what we haven't gone through.





Авторы: MIKEL ERENTXUN ACOSTA, DIEGO VASALLO BARRUSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.