Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life On The Moon
Leben auf dem Mond
It's
hard
for
a
man
to
admit
he's
afraid
of
the
dark
Es
ist
schwer
für
einen
Mann
zuzugeben,
dass
er
Angst
vor
der
Dunkelheit
hat
And
the
loneliness
that
comes
along
with
it
Und
der
Einsamkeit,
die
damit
einhergeht
I
closed
my
eyes
too
many
nights
by
myself
Ich
habe
zu
viele
Nächte
allein
meine
Augen
geschlossen
I
stopped
believing
and
came
up
with
questions
Ich
hörte
auf
zu
glauben
und
stellte
mir
Fragen
Like,
"Will
I
find
love?
Am
I
good
enough?"
Wie:
"Werde
ich
Liebe
finden?
Bin
ich
gut
genug?"
I
floated
along
and
circled
the
world
by
myself
Ich
trieb
dahin
und
umrundete
die
Welt
allein
You
were
the
sun,
my
beam
of
light
Du
warst
die
Sonne,
mein
Lichtstrahl
Gave
me
my
bright
side
Gabst
mir
meine
helle
Seite
The
other
side's
doomed,
if
there's
life
on
the
moon
Die
andere
Seite
ist
verloren,
wenn
es
Leben
auf
dem
Mond
gibt
It's
all
'cause
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
It's
all
'cause
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
Life
on
the
moon
Leben
auf
dem
Mond
You
took
the
lead
with
me,
what
did
you
see
in
me?
Du
hast
die
Führung
bei
mir
übernommen,
was
hast
du
in
mir
gesehen?
My
cold
empty
heart
covered
in
dark
Mein
kaltes,
leeres
Herz,
bedeckt
mit
Dunkelheit
Most
of
the
times
the
ones
who
pass
by
drift
away
Meistens
treiben
diejenigen,
die
vorbeikommen,
davon
You
were
the
sun,
my
beam
of
light
Du
warst
die
Sonne,
mein
Lichtstrahl
Gave
me
my
bright
side
Gabst
mir
meine
helle
Seite
The
other
side's
doomed,
if
there's
life
on
the
moon
Die
andere
Seite
ist
verloren,
wenn
es
Leben
auf
dem
Mond
gibt
It's
all
'cause
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
It's
all
'cause
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
Life
on
the
moon
(life
on
the
moon)
Leben
auf
dem
Mond
(Leben
auf
dem
Mond)
My
point
of
view
(my
point
of
view)
Meine
Sichtweise
(Meine
Sichtweise)
You
make
my
world
so
beautiful
Du
machst
meine
Welt
so
wunderschön
Life
on
the
moon
(life
on
the
moon)
Leben
auf
dem
Mond
(Leben
auf
dem
Mond)
My
point
of
view
(my
point
of
view)
Meine
Sichtweise
(Meine
Sichtweise)
You
make
my
world
so
beautiful
Du
machst
meine
Welt
so
wunderschön
You
were
the
sun,
my
beam
of
light
Du
warst
die
Sonne,
mein
Lichtstrahl
Gave
me
my
bright
side
Gabst
mir
meine
helle
Seite
The
other
side's
doomed,
if
there's
life
on
the
moon
Die
andere
Seite
ist
verloren,
wenn
es
Leben
auf
dem
Mond
gibt
It's
all
'cause
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
It's
all
'cause
of
you
Es
ist
alles
wegen
dir
Life
on
the
moon
Leben
auf
dem
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan De Moor, Wouter H Hardy, Jordan Matthew Garfield
Альбом
Skyboy
дата релиза
22-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.