Текст и перевод песни Duncan Laurence - Umbrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
think
the
weather
could
predict
Не
думаю,
что
погода
могла
предсказать,
How
much
you
rained
this
morning
Как
сильно
ты
пролилась
дождем
этим
утром.
I
don't
watch
the
forecast,
but
I
think
Я
не
смотрю
прогноз,
но
мне
кажется,
A
hurricane
is
coming
Надвигается
ураган.
It
feels
darker
Становится
темнее,
And
I
don′t
know
of
any
way
to
stop
it
И
я
не
знаю,
как
это
остановить.
And
I
don't
think
we'll
ever
be
the
same
И
я
не
думаю,
что
мы
когда-либо
будем
прежними.
Don′t
know
if
there′s
anyone
to
blame
Не
знаю,
есть
ли
кто-то
виноватый.
I
just
said
goodbye,
my
love
Я
только
что
попрощался,
любовь
моя,
Done
nothing
but
cry
for
us
Не
делал
ничего,
кроме
как
плакал
по
нам.
Who
knew
a
sky
could
get
so
gray
Кто
знал,
что
небо
может
стать
таким
серым?
It's
time
to
put
my
umbrella
away
Пора
убирать
мой
зонт.
I
just
packed
my
winter
coat
away
Я
только
что
убрал
свою
зимнюю
куртку,
I′ve
put
it
in
the
carriage
Положил
ее
в
чемодан,
Next
to
all
the
polaroids
I
took
Рядом
со
всеми
полароидами,
что
я
сделал.
I
guess
you
couldn't
care
less
Думаю,
тебе
все
равно.
You
got
colder
Ты
стала
холоднее,
And
I
don′t
think
there
anything
to
hope
for
И
я
не
думаю,
что
есть
какая-либо
надежда.
And
I
don't
think
it′s
ever
gonna
change
И
я
не
думаю,
что
это
когда-нибудь
изменится.
Don't
know
if
there's
anyone
to
blame
Не
знаю,
есть
ли
кто-то
виноватый.
I
just
said
goodbye,
my
love
Я
только
что
попрощался,
любовь
моя,
Done
nothing
but
try
for
us
Не
делал
ничего,
кроме
как
старался
ради
нас.
Who
knew
a
sky
could
get
so
gray
Кто
знал,
что
небо
может
стать
таким
серым?
It′s
time
to
put
my
umbrella
away
Пора
убирать
мой
зонт.
(Rain,
rain,
go
away)
(Дождь,
дождь,
уходи.)
I
just
said
goodbye,
my
love
Я
только
что
попрощался,
любовь
моя,
Done
nothing
but
cry
for
us
Не
делал
ничего,
кроме
как
плакал
по
нам.
Who
knew
a
sky
could
get
so
gray
Кто
знал,
что
небо
может
стать
таким
серым?
It′s
time
to
put
my
umbrella
away
Пора
убирать
мой
зонт.
(Rain,
rain,
go
away,
rain,
rain,
go
away)
(Дождь,
дождь,
уходи,
дождь,
дождь,
уходи.)
Puddles
mirroring
light
from
up
above
Лужах,
отражающих
свет
сверху,
Raindrops
showing
small
reflections
of
Капли
дождя
показывают
небольшие
отражения
The
way
we
were
Того,
какими
мы
были.
Puddles
mirroring
light
from
up
above
Лужах,
отражающих
свет
сверху,
Raindrops
showing
small
reflections
of
Капли
дождя
показывают
небольшие
отражения
The
way
we
were
Того,
какими
мы
были.
I
just
said
goodbye,
my
love
Я
только
что
попрощался,
любовь
моя,
Done
nothing
but
cry
for
us
Не
делал
ничего,
кроме
как
плакал
по
нам.
Who
knew
a
sky
could
get
so
gray
Кто
знал,
что
небо
может
стать
таким
серым?
It's
time
to
put
my
umbrella
away
Пора
убирать
мой
зонт.
(Rain,
rain,
go
away)
(Дождь,
дождь,
уходи.)
I
just
said
goodbye,
my
love
Я
только
что
попрощался,
любовь
моя,
Done
nothing
but
try
for
us
Не
делал
ничего,
кроме
как
старался
ради
нас.
Who
knew
a
sky
could
get
so
gray
Кто
знал,
что
небо
может
стать
таким
серым?
It′s
time
to
put
my
umbrella
away
Пора
убирать
мой
зонт.
(Rain,
rain,
go
away,
rain,
rain,
go
away)
(Дождь,
дождь,
уходи,
дождь,
дождь,
уходи.)
Rain,
rain,
go
away
Дождь,
дождь,
уходи,
Don't
come
back
another
day
Не
возвращайся
в
другой
день.
Rain,
rain,
go
away
Дождь,
дождь,
уходи,
Don′t
come
back
another
day
Не
возвращайся
в
другой
день.
Rain,
rain,
go
away
Дождь,
дождь,
уходи,
Don't
come
back
another
day
Не
возвращайся
в
другой
день.
Rain,
rain,
go
away
Дождь,
дождь,
уходи,
Don′t
come
back
another
day
Не
возвращайся
в
другой
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.