Duncan Sheik - Good Morning! - перевод текста песни на немецкий

Good Morning! - Duncan Sheikперевод на немецкий




Good Morning!
Guten Morgen!
I awake to find the devil
Ich erwache und finde den Teufel
Sitting near my bed.
Neben meinem Bett sitzend.
We have a conversation
Wir unterhalten uns
...he says:
...er sagt:
Good Morning Mr. Cut-throat
Guten Morgen, Herr Halsabschneider
These are most exciting times
Dies sind höchst aufregende Zeiten
We are surrounded by fools and crooks,
Wir sind umgeben von Narren und Gaunern,
Strangers that give us dirty looks,
Fremden, die uns schmutzige Blicke zuwerfen,
So many different people to despise
So viele verschiedene Leute zum Verachten
It's tearing you apart / you haven't got the heart
Es zerreißt dich / du hast nicht das Herz dazu
I don't mean to complain, but it seems a little strange
Ich will mich nicht beschweren, aber es erscheint ein wenig seltsam
Good evening Mr. Turncoat!
Guten Abend, Herr Überläufer!
Well done!
Gut gemacht!
You've been watching the so-called news
Du hast die sogenannten Nachrichten geschaut
(And now yo see it)
(Und jetzt siehst du es)
That no news is good news,
Dass keine Nachrichten gute Nachrichten sind,
We don't want to confuse
Wir wollen nicht verwirren
The popular pursuit
Das populäre Streben
Of absolute truth
Nach absoluter Wahrheit
And who has time for such remote endeavors
Und wer hat Zeit für solch ferne Bestrebungen
You wanna disappear,
Du willst verschwinden,
How did you end up here?
Wie bist du hier gelandet?
I don't mean to complain
Ich will mich nicht beschweren
But it seems a little strange
Aber es erscheint ein wenig seltsam
Take me to your leader
Bring mich zu deinem Anführer
I sure could use a laugh
Ich könnte sicher ein Lachen gebrauchen
(I hear) he's made a new birdfeeder
(Ich höre) er hat ein neues Vogelhäuschen gebaut
And he sleeps in a birdbath
Und er schläft in einer Vogeltränke
Who needs to join the circus
Wer muss schon dem Zirkus beitreten
Come on, just look around
Komm schon, schau dich einfach um
We are surrounded
Wir sind umgeben
By a bunch of f**king clowns!
Von einem Haufen verdammter Clowns!
They sing la la la la la la la la
Sie singen la la la la la la la la
They all sing la la la la la la la
Sie alle singen la la la la la la la
We all sing la la la la la la la la
Wir alle singen la la la la la la la la
Everybody sing, la la la la la la la la
Alle singen, la la la la la la la la
Its tearing you apart / you haven't got the heart
Es zerreißt dich / du hast nicht das Herz dazu
You sit there and complain, it seems a little lame.
Du sitzt da und beschwerst dich, das wirkt ein wenig lahm.
Good morning, Mr. Misanthrope
Guten Morgen, Herr Misanthrop
I sure do hope you remember our terms
Ich hoffe doch sehr, du erinnerst dich an unsere Bedingungen





Авторы: Duncan Sheik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.