Текст и перевод песни Duncan Sheik - Half-Life - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half-Life - 2006 Remastered Version
Неполная Жизнь - Ремастеринг 2006
I'm
Awake
in
The
Afternoon
Я
проснулся
после
обеда
I
Fell
Asleep
in
The
Living
Room
Я
уснул
в
гостиной
And
It's
One
of
Those
Moments
И
это
один
из
тех
моментов
When
Everything
is
so
Clear
Когда
всё
так
ясно
Before
The
Truth
Goes
Back
Into
Hiding
Прежде
чем
правда
снова
спрячется
I
Want
to
Decide
'Cause
It's
Worth
Deciding
Я
хочу
решить,
потому
что
это
стоит
решения
To
Work
on
Finding
Something
More
Than
This
Fear
Работать
над
поиском
чего-то
большего,
чем
этот
страх
It
Takes
Too
Much
Out
of
me
to
Pretend
Мне
слишком
тяжело
притворяться
Tell
me
Now,
Tell
me
How
to
Make
Amends
Скажи
мне
сейчас,
скажи
мне,
как
всё
исправить
Maybe,
I
Need
to
See
The
Daylight
Может
быть,
мне
нужно
увидеть
дневной
свет
To
Leave
Behind
This
Half-Life
Чтобы
оставить
позади
эту
неполную
жизнь
Don't
You
See
i'm
Breaking
Down
Разломи
меня,
разве
ты
не
видишь?
Lately,
Something
Here
Don't
Feel
Right
В
последнее
время
что-то
здесь
не
так
This
is
Just
a
Half-Life
Это
всего
лишь
неполная
жизнь
Is
There
Really
no
Escape?
Неужели
нет
никакого
спасения?
No
Escape
From
Time
Нет
спасения
от
времени
I
Keep
Trying
to
Understand
Я
продолжаю
пытаться
понять
This
Thing
And
That
Thing,
my
Fellow
Man
То
и
это,
мой
собрат
I
Guess
I'll
Let
You
Know
Думаю,
я
дам
тебе
знать
When
I
Figure
it
Out
Когда
разберусь
But
I
Don't
Mind
a
Few
Mysteries
Но
я
не
против
нескольких
загадок
They
Can
Stay
That
Way
It's
Fine
by
me
Они
могут
оставаться
такими,
меня
это
устраивает
But
You
Are
Another
Mystery
I
am
Missing
Но
ты
— другая
загадка,
которую
я
упускаю
It
Takes
Too
Much
Out
of
me
to
Pretend
Мне
слишком
тяжело
притворяться
Maybe,
I
Need
to
See
The
Daylight
Может
быть,
мне
нужно
увидеть
дневной
свет
To
Leave
Behind
This
Half-Life
Чтобы
оставить
позади
эту
неполную
жизнь
Don't
You
See
i'm
Breaking
Down
Разломи
меня,
разве
ты
не
видишь?
Lately,
Something
Here
Don't
Feel
Right
В
последнее
время
что-то
здесь
не
так
This
is
Just
a
Half-Life
Это
всего
лишь
неполная
жизнь
Is
There
Really
no
Escape?
Неужели
нет
никакого
спасения?
No
Escape
From
Time
Нет
спасения
от
времени
Come
on
Lets
Fall
in
Love
Давай
влюбимся
друг
в
друга
Come
on
Lets
Fall
in
Love
Давай
влюбимся
друг
в
друга
Come
on
Lets
Fall
in
Love
Давай
влюбимся
друг
в
друга
'Cause
Lately
Something
Here
Don't
Feel
Right
Потому
что
в
последнее
время
что-то
здесь
не
так
This
is
Just
a
Half-Life
Это
всего
лишь
неполная
жизнь
Without
You
I
am
Breaking
Down
Без
тебя
я
разваливаюсь
на
части
Wake
me,
Let
me
See
The
Daylight
Разбуди
меня,
дай
мне
увидеть
дневной
свет
Save
me
From
This
Half-Life
Спаси
меня
от
этой
неполной
жизни
Let's
You
And
I
Escape
Давай
сбежим,
ты
и
я
Escape
From
Time
Сбежим
от
времени
Come
on
Lets
Fall
in
Love
Давай
влюбимся
друг
в
друга
Come
on
Lets
Fall
in
Love
Давай
влюбимся
друг
в
друга
Come
on
Lets
Fall
in
Love
Давай
влюбимся
друг
в
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan Sheik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.