Duncan Sheik - In the Absence of Sun (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Duncan Sheik - In the Absence of Sun (Live)




For all the good you say it does
Несмотря на все хорошее, что ты говоришь, это делает.
It seems no better when you've had your say
Кажется, не лучше, когда ты высказал свое мнение.
You may believe it's just because
Ты можешь поверить, что это просто потому, что ...
The words get colder when you've gone away
Слова становятся холоднее, когда ты уходишь.
I thought I understood
Я думал, что понял.
What I was to you
Кем я был для тебя?
I don't want to feel this way
Я не хочу чувствовать себя так.
I don't want to say I'm just a friend
Я не хочу говорить, что я просто друг.
I don't want to wait around here
Я не хочу ждать здесь.
'Cause you don't want to feel no pain again
Потому что ты не хочешь снова чувствовать боль .
We just lie about it
Мы просто лжем об этом.
As we become shadows of ourselves
Когда мы становимся тенями самих себя
Some may fear committed lives
Некоторые могут бояться преданных жизней.
I sure am one of them without you
Без тебя я точно одна из них.
Does it come to you as some surprise
Тебя это удивляет
I laid the ground beneath to doubt you
Я заложил почву под ногами, чтобы усомниться в тебе.
Was it ever girl
Было ли это когда нибудь девочка
Something you could hold...
Что-то, что ты могла бы удержать...
I don't want to feel this way
Я не хочу чувствовать себя так.
I don't want to say I'm just a friend
Я не хочу говорить, что я просто друг.
I don't want to wait around here
Я не хочу ждать здесь.
'Cause you don't want to feel no pain again
Потому что ты не хочешь снова чувствовать боль .
We just lie about it
Мы просто лжем об этом.
As we become shadows of ourselves
Когда мы становимся тенями самих себя
I don't want to look away
Я не хочу отводить взгляд.
I don't want to be the one denied
Я не хочу быть тем, кому отказывают.
It ain't no fault of mine
Это не моя вина.
Someone, somewhere told you lies
Кто-то где-то солгал тебе.
But we don't talk about it
Но мы не говорим об этом.
We just become shadows of ourselves
Мы просто становимся тенями самих себя.





Авторы: Duncan Sheik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.