Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
sweet
perversion
on
the
telephone
line
Irgendeine
süße
Perversion
am
Telefon
I've
been
waiting
for
such
a
very
long
time
- For
her
to
be
free
Ich
habe
schon
so
lange
darauf
gewartet
- Dass
sie
frei
ist
The
evening
was
nice
but
there
were
too
many
people
Der
Abend
war
nett,
aber
es
waren
zu
viele
Leute
da
And
all
my
thoughts
so
depraved
and
evil
Und
all
meine
Gedanken
so
verdorben
und
böse
Oh
lord
what
would
she
say
(she
says:)
Oh
Herr,
was
würde
sie
sagen
(sie
sagt:)
I'm
afraid
it's
not
to
be
Ich
fürchte,
daraus
wird
nichts
You're
a
sweet
guy
but
you
ain't
for
me
Du
bist
ein
süßer
Kerl,
aber
du
bist
nichts
für
mich
I
live
my
life
in
a
different
way
Ich
lebe
mein
Leben
auf
eine
andere
Art
You
know
those
things
you're
thinking
are
a
big
mistake
Weißt
du,
die
Dinge,
die
du
denkst,
sind
ein
großer
Fehler
We
stayed
out
late
'til
morning
came
Wir
blieben
lange
draußen,
bis
der
Morgen
kam
I
said
"I'll
take
you
home
if
it's
all
the
same"
Ich
sagte:
"Ich
bringe
dich
nach
Hause,
wenn
es
dir
recht
ist"
Her
indifference
fills
the
room
Ihre
Gleichgültigkeit
erfüllt
den
Raum
Some
weak
seduction
on
the
morning
after
Ein
schwacher
Verführungsversuch
am
Morgen
danach
How
it
slays
me
every
time
I
touch
her
Wie
es
mich
umbringt,
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
berühre
But
she
just
wants
to
sleep
Aber
sie
will
nur
schlafen
(She
says:)
How
long
'til
you
understand
(Sie
sagt:)
Wie
lange,
bis
du
es
verstehst
The
last
thing
that
I
need
is
another
man
Das
Letzte,
was
ich
brauche,
ist
noch
ein
Mann
Didn't
you
promise
to
give
it
a
rest
Hast
du
nicht
versprochen,
es
ruhen
zu
lassen
Right
now
I
need
a
lover
like
a
hole,
like
a
hole
in
the
chest
Im
Moment
brauche
ich
einen
Liebhaber
wie
ein
Loch,
wie
ein
Loch
in
der
Brust
Oh
well,
can't
blame
a
guy
for
tryin'
Na
ja,
man
kann
einem
Kerl
nicht
verdenken,
dass
er
es
versucht
And
I'm
smiling
even
though
I'm
dying
Und
ich
lächle,
obwohl
ich
sterbe
To
know
the
love
she
says
will
never
be
Um
die
Liebe
zu
kennen,
von
der
sie
sagt,
dass
sie
niemals
sein
wird
One
last
conversation
in
the
crowded
bar
Ein
letztes
Gespräch
in
der
vollen
Bar
And
even
though
the
music
is
louder
by
far
Und
obwohl
die
Musik
bei
weitem
lauter
ist
I
hear
every
word
she
says
Höre
ich
jedes
Wort,
das
sie
sagt
(She
says:)
Don't
take
it
bad...
don't
worry
about
it
(Sie
sagt:)
Nimm's
nicht
übel...
mach
dir
keine
Sorgen
deswegen
You're
a
friend
of
mine
and
there's
no
way
around
it
Du
bist
ein
Freund
von
mir,
und
daran
führt
kein
Weg
vorbei
Sometimes
you
get
there
early,
sometimes
you
get
there
late
Manchmal
kommt
man
zu
früh,
manchmal
kommt
man
zu
spät
But
even
if
you
had
a
chance,
you
never
knew
the
game
Aber
selbst
wenn
du
eine
Chance
gehabt
hättest,
kanntest
du
das
Spiel
nicht
Little
hands,
open
smile
- I"m
glad
we
got
to
talk
for
a
while
Kleine
Hände,
offenes
Lächeln
- Ich
bin
froh,
dass
wir
eine
Weile
reden
konnten
I
feel
ok...
yeah
i'm
feeling
better
Ich
fühle
mich
ok...
ja,
ich
fühle
mich
besser
I'll
let
her
go
but
I'll
never
say
never
Ich
werde
sie
gehen
lassen,
aber
ich
werde
niemals
nie
sagen
It's
ok.yeah.it's
ok
Es
ist
ok...
ja...
es
ist
ok
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Banich Francis Edward, Sheik Duncan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.