Текст и перевод песни Duncan Sheik - The Dark I Know Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dark I Know Well
Хорошо знакомая мне тьма
There
is
a
part
I
can't
tell
Есть
то,
о
чем
я
не
могу
рассказать,
About
the
dark
I
know
well
О
тьме,
которую
я
хорошо
знаю.
You
say,
"Time
for
bed
now,
child"
Ты
говоришь:
"Время
спать,
дитя
мое",
Mom
just
smiles
that
smile
Мама
просто
улыбается
этой
улыбкой,
Just
like
she
never
saw
me
Словно
она
меня
никогда
не
видела,
Just
like
she
never
saw
me
Словно
она
меня
никогда
не
видела.
So,
I
leave,
wantin'
just
to
hide
И
я
ухожу,
просто
хочу
спрятаться,
Knowin'
deep
inside
Зная
глубоко
внутри,
You
are
comin'
to
me
Что
ты
идешь
ко
мне,
You
are
comin'
to
me
Что
ты
идешь
ко
мне.
You
say
all
you
want
is
just
a
kiss
good
night
Ты
говоришь,
что
хочешь
всего
лишь
поцелуя
на
ночь,
Then
you
hold
me
and
you
whisper,
"Child,
the
Lord
won't
mind
Потом
ты
обнимаешь
меня
и
шепчешь:
"Дитя
мое,
Господь
не
будет
против,
It's
just
you
and
me
Ведь
это
только
ты
и
я,
Child,
you're
a
beauty
Дитя
мое,
ты
прекрасна.
God,
it's
good,
the
lovin'—ain't
it
good
tonight?
Боже,
как
хорошо,
эта
любовь
— разве
не
чудесно
сегодня
ночью?
You
ain't
seen
nothin'
yet,
gonna
treat
you
right
Ты
еще
ничего
не
видела,
я
буду
с
тобой
нежен,
It's
just
you
and
me
Ведь
это
только
ты
и
я,
Child,
you're
a
beauty"
Дитя
мое,
ты
прекрасна".
I
don't
scream,
though
I
know
it's
wrong
Я
не
кричу,
хотя
знаю,
что
это
неправильно,
I
just
play
along
Я
просто
подыгрываю,
I
lie
there
and
breathe
Я
лежу
и
дышу,
Lie
there
and
breathe
Лежу
и
дышу.
I
wanna
be
strong
Я
хочу
быть
сильной,
I
want
the
world
to
find
out
Я
хочу,
чтобы
мир
узнал,
That
you're
dreamin'
on
me
Что
ты
грезишь
обо
мне,
Me
and
my
"beauty"
Обо
мне
и
моей
"красоте".
[Martha
& Ilse]
[Марта
и
Ильзе]
Me
and
my
"beauty"
Обо
мне
и
моей
"красоте".
You
say
all
you
want
is
just
a
kiss
good
night
Ты
говоришь,
что
хочешь
всего
лишь
поцелуя
на
ночь,
Then
you
hold
me
and
you
whisper,
"Child
the
Lord
won't
mind
Потом
ты
обнимаешь
меня
и
шепчешь:
"Дитя
мое,
Господь
не
будет
против,
It's
just
you
and
me
Ведь
это
только
ты
и
я,
Child,
you're
a
beauty
Дитя
мое,
ты
прекрасна.
God,
it's
good,
the
lovin'—ain't
it
good
tonight?
Боже,
как
хорошо,
эта
любовь
— разве
не
чудесно
сегодня
ночью?
You
ain't
seen
nothin'
yet,
gonna
teach
you
right
Ты
еще
ничего
не
видела,
я
научу
тебя
всему,
It's
just
you
and
me
Ведь
это
только
ты
и
я,
Child,
you're
a
beauty"
Дитя
мое,
ты
прекрасна".
There
is
a
part
I
can't
tell
Есть
то,
о
чем
я
не
могу
рассказать,
About
the
dark
I
know
well...
О
тьме,
которую
я
хорошо
знаю...
There
is
a
part
I
can't
tell
Есть
то,
о
чем
я
не
могу
рассказать,
About
the
dark
I
know
well...
О
тьме,
которую
я
хорошо
знаю...
There
is
a
part
I
can't
tell
Есть
то,
о
чем
я
не
могу
рассказать,
About
the
dark
I
know
well...
О
тьме,
которую
я
хорошо
знаю...
There
is
a
part
I
can't
tell
Есть
то,
о
чем
я
не
могу
рассказать,
About
the
dark
I
know
well...
О
тьме,
которую
я
хорошо
знаю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Sater, Duncan Sheik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.